— Но это не вирус?
— Для вируса частицы чересчур велики. И слишком хорошо заметны, то есть изначально в состав клетки они также не могли входить. Я практически уверена, что это микрокристаллические новообразования, вероятно, роговые обманки.
— Верно. Прошу прощения, давайте дальше.
— Я могла бы исследовать вкрапления рентгеновским спектрометром альфа-частиц и узнать их состав.
— Было бы замечательно.
Мелоди вывела на экран новую серию микрофотографий.
— Просто изумительно, Мелоди.
Она обернулась к Корвусу с раскрасневшимся, сияющим лицом.
— Можно один вопрос?
Он поколебался, собираясь с мыслями. В дальнейшем ему потребуется помощь Мелоди, это совершенно ясно, и гораздо лучше будет подбросить несколько крупиц славы ассистентке из лаборатории, чем посвящать в дело еще одного смотрителя Музея. У Мелоди ни связей, ни влияния, ни будущего, ей предстоит лишь черная работа, недостойная обладательницы ученой степени. Тем выгоднее, что Крукшенк — женщина: ее ни в коем случае не станут воспринимать всерьез.
Корвус приобнял Мелоди одной рукой, придвинулся ближе.
— Конечно, можно.
— Где-то есть образцы, подобные этому?
Корвус не смог сдержать улыбки.
— Мелоди, я подозреваю, что где-то есть целый динозавр.
24
Салли гораздо больше встревожилась, чем воодушевилась, когда Том разложил на кухонном столе лист с компьютерным изображением ископаемого.
— Чего уж, казалось бы, хуже, — сказала она.
— Чего уж лучше, ты хочешь сказать. У меня в руках именно то, что требовалось для установления личности того человека. Теперь мы сможем разыскать его дочь.
В этом весь Том, подумала Салли. Упрямец, действующий по каким-то там незыблемым нравственным убеждениям и попадающий из-за них в передряги. Это просто чудо, что тогда в Гондурасе он умудрился выжить.