Холодная осень в Вашингтоне показалась Нику Картеру давно забытой, когда их рейс Cayman Airways зашел на посадку на остров Гранд-Терк в Британской Вест-Индии. Насыщенная, многоцветная голубая вода казалась испещренной зелеными жемчужинами островов во всех направлениях, кроме севера, уходящего в открытую Атлантику, насколько хватало глаз. С воздуха это выглядело как рай.
Его разум был по-настоящему спокоен впервые за все время, что он мог помнить. О "Комоделе" и Аркадии Ганине мелькнула лишь малейшая назойливая мысль, и он подозревал, что и эта блуждающая тревога уйдет в ближайшие двадцать четыре часа.
Он повернулся и посмотрел на Сигурни. На ней была шелковая блузка, простая юбка и сандалии. Она смотрела в окно, взволнованная, как маленькая девочка, собирающаяся на свою первую вечеринку. — О, Ник, я так счастлива, — продолжала она, сжимая его руку.
Картер улыбнулся. Накануне вечером, после ее превосходного обеда, они вместе долго, горячо и неторопливо принимали ванну, а потом она буквально уложила его в постель, такой он стал слабый, такой обмякший.
Она упрекнула его. — "И это самый крутой оперативник, да?"
Он вспомнил, что едва мог держать глаза открытыми, не говоря уже о том, чтобы дотянуться до нее. Последнее, что он помнил, было ее тело рядом с ним, крепко обнимающее его, воркующее ему на ухо, чтобы он заснул, расслабился и заснул. Что он и сделал.
Утром он все еще был болезненным и усталым, но почувствовал себя лучше, чем в течение длительного времени.
Сигурни отвернулась от окна, когда колеса «Боинга-727» ударились о взлетно-посадочную полосу, и большой самолет накренился, когда затормозили.
Она сказала. — "Целый месяц?"
Картеру пришлось громко рассмеяться. «Целый месяц, в течение которого ни один из нас не должен делить другого ни с кем».
Она поджала губы, сморщила нос. «Я просто надеюсь, что мне не станет скучно. Один человек?.. Всего один?
— У нас есть билет туда и обратно, — торжественно сказал он, сверкая глазами.
Она подошла и обняла его руку. «Возможно, я никогда не захочу вернуться, Ник», — сказала она.
Таможня была пройдена, и через несколько минут после приземления они взяли такси до пристани и нашли лодку, которая переправит их на крошечный остров Святой Анны. Погода была просто чудесная: температура около двадцати семи градусов, мягкий пассат с востока и пушистые белые облака, плывущие в своем собственном неторопливом темпе.
Сент-Энн находилась в семнадцати милях отсюда, в сторону Солт-Кей, и поездка на сорокадвухфутовом роскошном лайнере курорта заняла менее двух часов. Остров был почти идеально круглым, с пятидесятифутовым холмом в центре его десяти акров. Пляжи были ослепительно белыми, коттеджи причудливыми и безупречно чистыми, а главный дом был достаточно большим, чтобы в нем было комфортно, не теряя своей карибской атмосферы.
Помимо двух садовников, в штат входили две горничные, домработник, два повара и инструктор по подводному плаванию.
Они представились, помогли Картеру и Сигурни распаковать вещи и ушли.
«Если есть что-нибудь… что-нибудь, что вам нужно, просто позвоните, мы будем там», — сказал Артур, домработник, своим ритмичным карибским акцентом.
Был очень поздний полдень, и солнце опускалось в западную часть моря. Сигурни вышла во внутренний дворик, который находился всего в пятидесяти футах от белоснежного пляжа, и содрогнулась от удовольствия. Она изумилась.
«Этот остров наш? Исключительно?"