Стали звать…
Никакого ответа.
Наконец, пройдя около полумили, вышли на площадь Керавары.
Из ярко освещенной таверны раздавались пьяные голоса. Когда подошли к кораблю, оказалось, что матросы вернулись на борт. Питер и Карл Кип тоже уже были здесь и сидели на корме. За полчаса до них вернулись Флиг Балт и Вэн Мод.
— А где капитан? — с беспокойством спросил Нат Джибсон.
— Капитан, мистер Джибсон? — переспросил Вэн Мод. — А разве он не у господина Гамбурга?
— Нет, — ответил управляющий.
— Он сошел с корабля и направился туда, — заявил матрос Бернс.
— И я видел, как он пошел по тропинке, — добавил Хоббс.
— Как давно он ушел? — спросил Зигер.
— Да уж около часа, — ответил Вэн Мод.
— С ним случилось несчастье! — воскликнул Хаукинс.
И все бросились по улицам порта, тавернам, конторам… Там капитана не видели.
Оставалось рассеяться и искать в лесу. Может быть, он свернул куда-нибудь по пути, а теперь уже ждет их в доме Гамбурга? Через несколько часов все вернулись на борт ни с чем. Ночью по дороге, ведущей от площади к усадьбе управляющего, непрерывно ходили люди с факелами и фонарями. Гарри Джибсона не было нигде… Ната Джибсона охватило отчаяние, ему казалось, что он больше не увидит отца.
Увы, предчувствия его не обманули.
На рассвете стало известно, что труп капитана Джибсона нашли в лесу в полумиле от порта.
Тело капитана Джибсона случайно обнаружил служащий фактории, проходя утром по опушке леса. Он тут же вернулся в контору, и слух об убийстве быстро распространился.
Как только Нат Джибсон пришел в себя от первого потрясения, он бросился на берег, туда, где лежало тело отца. Гамбург, Зигер, Хаукинс, братья Кип и несколько служащих фактории отправились вместе с ним. Через десять минут они подошли к опушке.
Капитан лежал в том же положении, в котором его оставили убийцы. Нат Джибсон встал на колени, он обнимал отца и звал его, он звал мать… Впервые он подумал о матери. Сумеет ли она пережить?