Искупление грехов

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ну, может, мудрец и успеет ещё вернуться, – Бекс задумчиво посмотрел в огонь. – Нам-то что теперь делать?

- Надо отозвать все вылазки, вооружить кого можно, приготовить поглотители, – я устало пожал плечами. – Может так случиться, что Линг дотянется до посёлка, и тогда надо как-то людей прикрыть. Но я понимаю, что Кадли даже этого сделать не даст.

- Ну графа-то можно и не спрашивать – отряды мы вернём. Пошлю ребят, и они всех отправят назад. Влетит мне, конечно…

- Тут тебе решать самому, барон, – признался я. – Рваться в герои я не собираюсь, бунты устраивать – тоже.

- Проклятье! Проклятье!.. – не сдержавшись, барон стукнул себя кулаком по колену. – Завтра отправлю пятёрку в отряды – чтобы возвращались. Если солдатня захочет без моих ребят говно месить – их дело.

- Поможете довести детей до посёлка? – спросил я.

- Шрам, ты за кого меня принимаешь? – буркнул Бекс. – Доведём до ворот, но дальше – сами. Ладно, пойду посплю немного. Бойцы?

Когда егеря отправились на боковую, взгляды десятников устремились на меня.

- Что мы-то делаем, Шрам? – спросил Нож.

- Что делаем? – переспросил я, собираясь с мыслями. – Идём к посёлку, запираемся в казарме и пакуем вещички. Появляется корабль – пытаемся договориться. Нет – уходим пешком. Чем дальше уйдём, тем лучше будет.

- На последнее жалование рассчитывать не будем? – уточнил Хохо.

- Не стоит, – я отрицательно мотнул головой. – Деньги большие, но нам их не выцарапать.

Утром отряд выдвинулся к посёлку. Пятеро егерей ещё в сумраке ускакали на север – нести послание проверявшим поглотители отрядам, а оставшиеся посадили перед собой на кирри самых маленьких – по двое на каждую животинку. Оставшихся детей разместили в повозках, а мои бойцы взвалили на себя почти всю поклажу. Но даже в таком виде отряд двигался медленно. На обед решили не останавливаться: оставалось ещё немного сухарей, сыра и сухофруктов – их всем и раздали. Когда впереди показались знакомые стены – фляги были пусты, дети были снова голодны, а ноги тех, кто шёл пешком – противно ныли.

Но посёлок, нас, похоже, был не рад видеть: ворота со стороны Линга были закрыты. Барон, пробормотав что-то себе под нос, отвесил сидящему перед ним мальчишке подзатыльник со словами «А ну-ка немедленно забыл это плохое слово!», развернул коня и начал кричать. Бойцы на стенах его видели, но открывать ворота не спешили.

- Шрам! – крикнул он мне. – Давайте обойдём стены с востока! Проверим восточные и портовые ворота.

- Согласен! – ответил я. – Заодно заглянем в лабораторию!

Лаборатория встретила нас тишиной. Я скинул вещи, подошёл к воротам и подёргал – створка открылась. Сказав остальным, что собираюсь проверить, есть ли кто внутри – спокойно зашёл. Втайне я надеялся застать в лаборатории Соксона или хотя бы следы его возвращения. Но никого внутри не было. Я даже спустился в подвал, куда обычно не заглядывал. Стоило мне войти в одно из подвальных помещений, как я услышал глухой крик:

- Вроки, это ты?! Мастер Соксон?! Выпустите меня, кто-нибудь!

На секунду я опешил. Вот прямо опешил – поэтому просто слушал крики, ничего не предпринимая. И только потом пошёл вперед. В подземелье было три двери, в каждой – небольшое окошко из какого-то прозрачного материала. Стены были обложены толстыми каменными пластинами, в которые были вделаны кристаллы. Заглянув в первое окно, я увидел пустую комнатушку с лежанкой и ведром в углу. В другой комнате заметил пленника-изменённого – но тот молчал, оставаясь безучастным к окружающему. Похоже, это тот самый изолятор, о котором говорил Соксон. Зато в третьей я наконец увидел одного из учеников Соксона. Тот при моём приближении замолчал. Но стоило ему меня узнать, как он радостно кинулся к двери:

- Шрам! Шрам, как хорошо, что ты зашёл! Шрам, выпусти меня!