— Тебе и вправду ни к чему туда соваться. — Эндрю прикурил и передал сигарету Дженни — совсем как раньше.
— Я должна, дружище. Буду осторожна, обещаю.
— Надеюсь, игра стоит свеч… Если что-то случится — кричи, я сразу прибегу. Но если спалюсь, этого маленького дворца мне больше не видать.
— Эндрю, все будет нормально. Я не хочу, чтобы ты попал в беду… — Дженни огляделась, остановив взгляд на матрасе и спальном мешке в углу. — Как же охранники тебя до сих пор не обнаружили? Наверняка они давно поняли, что ты прячешься на территории.
— Один раз едва не выкинули отсюда, а потом увидели мою татуировку со времен войны. Их начальник — тоже бывший солдат. Сжалился надо мной. Сказал — если не буду приближаться к клинике, меня не тронут. Тебе такая поблажка не светит.
Эндрю привезли в «Сосновый край», когда Дженни провела там уже пару лет. Парень прошел войну на Фолклендах, и на родине его встретили с почестями. Правда, слава была недолгой: через пару месяцев британский флаг на островах пришлось спустить. В один прекрасный день отец Эндрю, вернувшись с работы, нашел сына висящим в петле. Его едва спасли. Задержись старик тем вечером за кружкой пива в баре — как он, собственно, и планировал, — и откачивать было бы уже некого.
Дженни взяла его тогда под свое крыло. Сломанное крыло… С тех пор они как могли заботились друг о друге. Когда лечебница приказала долго жить, ее пациенты разлетелись по свету, словно осколки шрапнели. Все контакты были утеряны; каждый из них остался в тоскливом одиночестве.
Она поднялась, забросив рюкзак за спину.
— Будь осторожна, Джен. Лечебницы больше нет, но ее бывшее здание по-прежнему пропитано злом. Я иногда слышу по ночам странные звуки: крики, непонятную музыку… В темноте по лесу ходят какие-то люди. В этом месте есть что-то неправильное — оно никогда не спит.
— Совсем тебя судорожная терапия без мозгов оставила, — пошутила Дженни, обхватила его за виски и зажужжала, подражая жуткому аппарату: — Зззззз…
Эндрю вывернулся, тряхнув головой.
— Кто бы говорил… Ты-то всегда была чокнутой.
— Не всегда, только с того дня, как меня сюда упекли, — возразила она. — Я уже здесь съехала с катушек.
— Забегай ко мне еще. И вообще — дай знать, если потребуется помощь. Я всегда в курсе, где стоят охранники и всякое такое прочее. Если встрянешь — дуй сюда. Обещаешь?
Дженни обняла старого приятеля.
— Обещаю. Скоро заскочу.
Эндрю по-военному взял под козырек, и Дженни, прикрыв дверь, направилась к старой лечебнице. На этот раз останавливаться на полпути она не будет.
29
— Эми, все нормально? — встревоженно осведомилась Гейнор, встретив ее в коридоре. — На тебе лица нет.
— Да нет, порядок. Так, с животом неладно… — В желудке страшно забурлило, словно кто-то прочищал канализационные трубы. — Хочу пойти прилечь.