Орбека. Дитя Старого Города

22
18
20
22
24
26
28
30

Он сунул руки в карманы.

– О’кей.

Я подождала, пока Кеннеди зайдет в мужскую комнату, и пошла искать его маму. Сюзанна вовсе не удивилась, узнав, что мы уходим.

– Кеннеди плохо себя чувствует, Сюзанна, поэтому мы уж поедем.

Она грустно улыбнулась и взяла меня за руку.

– Я понимаю, как ему тяжело. Но это хорошо, что он приехал. Уходя – уходи, иначе прошлое, как якорь, не даст жить дальше. – Сюзанна погладила мне руку. – А насчет вас с ним у меня хорошее предчувствие. Я всю жизнь работаю с парами, и порой все понятно без слов.

Я подумала, что ее радар любви и отношений безнадежно испорчен, но не стала ее обижать и улыбнулась:

– Спасибо за прекрасный ужин.

Кеннеди по-прежнему дулся, когда мы сели в такси.

– Все нормально? – спросила я.

Он долго смотрел в окно, а затем, к моему удивлению, взял мою руку с колен, переплел наши пальцы и сказал:

– Спасибо.

– Пожалуйста, для чего же еще друзья нужны.

Он поднес наши руки к губам и поцеловал мне запястье.

– Друзья? Значит, мы только друзья?

Учитывая, что волоски у меня на руках и шее мгновенно поднимались, едва меня касалась любая часть тела Кеннеди, я про себя считала, что мы больше чем друзья. Но глупо же вести такие разговоры с выпившим мужчиной, поэтому я кивнула:

– Друзья.

Кеннеди подался ко мне и сказал, понизив голос:

– Очень жаль. Потому что мне реально понравилось, что ты умеешь делать язычком.

* * *

Я открыла жалюзи. Встав в пять утра, я давно надела сливовое платье и даже умудрилась сделать макияж в полумраке. Кеннеди храпел без задних ног. Сразу после пробуждения я, прокравшись по коридору, приняла душ, никого не разбудив. После вчерашнего мне не хотелось общаться с Сюзанной или гостями дома, пока Кеннеди не придет в себя и не послужит буфером.