Овертайм

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ух ты.. — шумно выдохнув, говорю я. — Вот это ты вчера нажрался, раз до сих пор не протрезвел.

Рид мотает головой, и уголок его губ на мгновение дергается в подобии улыбки.

— Эбби, с тобой я хочу большего, чем просто секс. Все это в новинку для меня. Я понятия не имею, как стать для тебя хорошим парнем. Меня постоянно нет дома, я устаю на тренировках, когда я вдруг тебе понадоблюсь, то не смогу быть рядом, потому что буду на длительной серии выездных игр. Я буду пропускать дни рождения наших детей, находясь на другом континенте. Ты..

Прикладываю свою ладонь ко лбу Рида и, перебив его душещипательную речь, произношу:

— Да у тебя белая горячка. Ты говоришь про каких-то детей, хотя мы всего лишь пару раз целовались. Все куда серьезнее, чем я думала. Дай свой телефон, позвоню 911.

Рид издает смешок и перехватывает мою руку, поцеловав запястье.

— Проведи этот день со мной?

— Не могу, — закусив губу, скулю я. — Через четыре часа у меня самолет в Сидней.

— А как же «Ледяные танцы»?

— Мы с Тиджеем покинули проект.

Даже слепой заметит, как изменилось настроение Рида при упоминании имени Моргана. Он хмурится, сводя брови к переносице.

— Между нами ничего не было. И никогда не будет. — Обнимаю его, положив руки на поясницу, и, задрав голову, утыкаюсь подбородком ему в грудь.

Рид обхватывает ладонями мое лицо и наклоняется, чтобы поцеловать.

— Подарите мне на день рождения долбаный колокольчик, оповещающий вас о моем приходе, — насмешливый голос Эштона заставляет Рида отстраниться от меня.

— Моя девушка улетает в Австралию, так что иди в задницу!

Эштон берет смузи из холодильника и, показав Риду средний палец, покидает кухню.

— Твоя девушка?

— Моя девушка.

— Может быть, я не хочу быть твоей девушкой?

— Это невозможно. Все вокруг хотят быть моей девушкой.