Atem. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

32

Ксавьер просидел со мной до полуночи. Новый год мы встретили на лестничной клетке клиники, у окна, из которого открывался вид на Эйфелеву башню, где французы устроили настоящее салютное файер-шоу, точно концерт Rammstein. Главное — зрелищность, смысл — это к философам. Они сами-то понимают, чему именно ликуют?

— Хорошее начало? — иронично спросил Ксавьер, наблюдая за осыпающими небо искрами разноцветных огоньков.

Но для меня это был конец. Как и всё французское, заканчивающееся ударением на последнем слоге, эти наши отношения тоже должны были завершиться здесь, в Париже.

========== Глава 4-III. Потерянное ==========

Комментарий к Глава 4-III. Потерянное

33

Я был готов покинуть и больничную палату и чахоточный Париж ещё в среду, но меня упорно не выпускали даже за пределы стен клиники.

— Не знаю, что их заботит больше: моё здоровье или собственные кошельки. Вытащи меня отсюда, — сказал я Ксавьеру. Но тот никак не отреагировал, ссутулившись над экраном ноутбука за столиком у окна, лишь намеренно сильно клацал по клавиатуре и с периодичностью в пару минут выкрикивал какое-нибудь ругательство. — Ты меня слышишь? Поехали домой.

— Врачи не рекомендуют, — буркнул он, продолжая «работать».

— Ты же видишь — я в порядке. Принимать таблетки по расписанию я и самостоятельно смогу, для этого не обязательно торчать здесь.

— Говорят — ещё рано.

— Разве не понятно, что они всего-навсего накручивают счета?

— В чём проблема?! — взвизгнули ножки стула, скользнув по кафельной плитке пола, и Ксавьер обернулся. Знаю, насколько я сейчас жалок и капризен. Однако мне невыносимо опротивел тот факт, что Ксавьер сутками напролёт торчит у моей кровати, будто я вот-вот да сдохну. Я был благодарен за всю его заботу, но превращаться в мою личную сиделку — это уж слишком. Моё состояние давно пришло в норму, по крайней мере, не требовало обязательной госпитализации.

— Я тут с ума сойду.

— Сходи. По возвращении домой найдём хорошую психиатрическую клинику, — сказал он и опять повернулся к монитору. А я почувствовал себя дряхлым безмозглым стариком, с мнением которого никто не считался.

— Заразиться не боишься?

— Заражусь — перееду из отеля сюда.

— Я не понимаю, какого чёрта ты это делаешь?

Ножки стула снова взвизгнули. И он стал отчитывать меня как щенка, обоссавшего его отлакированные ботинки.