Ядерная зима — гипотетическое глобальное состояние климата Земли в результате широкомасштабной ядерной войны. Предполагается, что в результате выноса в стратосферу некоторого количества дыма и сажи, вызванного обширными пожарами при взрыве нескольких сотен ядерных боезарядов, температура на планете повсеместно снизится до арктической в результате существенного возрастания отражения солнечных лучей от верхних слоёв атмосферы.
24
Сергей Тармашев — российский писатель, пишущий книги в жанре фантастика (постапокалиптика).
25
Бобка — жаргонное название разводногоключа, используемого для вращения или фиксации труб и других деталей произвольной формы.
26
Гибрид и сазан (местное южнорусское) — серебряный карась и карп обыкновенный. Прудовые рыбы выращиваемые в рыбоводческих колхозах и совхозах.
27
Уширо маваши гери — японское название удара ногой с разворота в каратэ.
28
Забить козла — простонародное название игры в домино.
29
Сека — карточная игра, известная в СССР и странах, образовавшихся после его распада.
30
Андрей Кивинов — российский писатель, автор книг серии «Улицы разбитых фонарей». ГГ читал книги «Кошмар на улице Стачек» и «Обнесенные ветром», а сериал по этим книгам не смотрел.
31
«Адмирал Нахимов» — круизный теплоход (бывший пароход Берлин), утонувший 31 августа 1986 года в Цемесской бухте Чёрного моря при столкновении с балкером «Пётр Васёв». Погибло 423 человека из 1666 находившихся на борту.
32
Сувальдный замок — замок, секретная часть которого представляет собой набор пластин (сувальд) с фигурными вырезами, которые при открытии замка подталкиваются выступами на бородке ключа.
33