Последствия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Барбара. – предложил Олиссеус, крутя ложку в пустой тарелке.

– Для неё это слишком грубое имя…

– Вы правы. Я придумаю более подходящее. – забирая у мужа тарелку, предложила Мелисса.

– Тогда остался последний вопрос с проживанием.

– А тут и думать не о чем. Тэрон принёс её, вот пусть у него и живёт. – пресекая продолжение, объявил Олиссеус.

– Нет. Девушка не может жить одна в лесу. Он всегда на охоте, тогда ей повезло, что Тэрон был в доме.

– Мелисса права, она должна остаться в деревне. Если вы не сможете приютить её, придётся просить соседей. – встав, без наигранного сочувствия, которое применила бы Лера для угнетения обстановки, произнёс Антипатрос.

– При всём моём уважении к тебе и твоему отцу, я не могу ничего обещать.

– Хорошо. Я сегодня пришёл поздно…– осёкся молодой человек, слегка нахмурившись, что на его ровном лице не могло быть скрыто.

– Нет, нет это прекрасное время. Если сможете, приходите так всегда. – подхватила Мелисса.

– Хорошо.»

Антипатрос направился в комнату-госпиталь, но лекарь, опередив его и приоткрыв дверь, увидела спящую девушку и отодвинула молодого человека.

«– Она уже спит. Выйдите через мастерскую.»

Антипатрос кивнул и, продвинувшись в третью комнату, покинул дом.

«– Понравилась ему, вишь как заботится. – улыбнувшись, ввернул Олиссеус, затушив несколько ламп с масляным огнём.

– Может быть. Ему давно пора женой обзавестись. Но девушке надо помочь. Даже если ты против, я оставлю её у себя. Василике помогать будет…

Разговор продолжился о скучных бытовых вещах, что меня мало интересует. И, выполнив свою работу, я ненадолго удаляюсь.»

Несколько слов об Антипатросе

К нескорому завершению разговора Олиссеуса и Мелисы Антипатрос, покрыв задумчивым видом своё лицо, сквозь пелену которого в ярком свете южной Луны поблёскивали задорные юные глаза, дошёл до своего дома, служившего также деревенской школой. Как и дом Мелиссы и Олиссеуса, это было многокомнатное здание, в состав которого входили: кабинет, в котором проходили занятия, и спальня. Но он имел отличие – вход, а по совместительству и выход, был всего один и располагался в стене комнаты-школы.

«Кстати, внешность его отличалась от внешнего вида многих греков и имела многочисленные сходства черт со статуями, в которых воспевался античный идеал человека. История его была не так проста. Как внимательные читатели могли заметить, Мелисса обращалась к нему на «Вы», а Олиссеус выказал уважение как Антипатросу, так и его отцу. В кратком описании я попытаюсь изложить вам его прошлое, чтобы хоть какое-то представления о причинах его поступков, и не только, были вам понятны.