Дом №65 по улице Железнодорожников

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я - Джек Кетчам.

Он все еще улыбался, но Флавия уловила нотку грусти в его выражении лица.

- Я... - Флавия сделала паузу. Она вдруг почувствовала головокружение. - Я... Что вы здесь делаете?

Он придвинулся ближе.

- Дело в том, Флавия, что мои приятели загнали меня в угол. Я в неприемлемом положении. Но, именно я должен все исправить.

- О чем, черт возьми, ты говоришь?

- Позволь мне объяснить. Аррианна едет домой с собаками после того, как убила воняющего вьетнамского ветерана, имени которого она не помнит. Никки направляется по подъездной дорожке к дому после того, как ее сшибли в воздухе. Лили в доме, пытается трахнуть Чака после того, как увидела, как взорвалась голова Эрика, и они собираются исследовать бурундуков на чердаке.

- Подожди... ты знаешь Чака и Аррианну?

- В некотором смысле. Но сейчас это не важно. И мне бы очень хотелось узнать, куда убежал Кин. Он был здесь совсем недавно, наблюдал за тобой вместе со мной.

- Кто?

- Неважно. Он сказал что-то о местонахождении машины Лили. Она была припаркована на подъездной дорожке. Потом вдоль дороги. Что это? Может, он пошел это исправить?

- Я не понимаю, о чем ты говоришь.

- Ну, очевидно, что мы движемся к кульминации. И чтобы добраться до нее, нам нужно затащить всех в дом, иначе зачем бы эта чертова штука называлась "Дом №65 по улице Железнодорожников", верно? Но, видишь ли, все включают тебя, Флавия.

- Послушай, Джек...

- Нет, это ты послушай. Ты прячешься в лесу в ста ярдах от дома, когда видишь, как Никки, шатаясь, идет к дому. Ты зовешь ее. У меня с этим проблемы. Мне это не нравится. То, что ты протягиваешь руку помощи Никки любым мыслимым способом, полностью противоречит твоему ранее сложившемуся характеру. Ты эгоистичная, одинокая маленькая шлюха, в которой нет ни одной щедрой косточки.

- Да пошел ты! Ты ничего обо мне не знаешь.

- Вообще-то, знаю. Я создал тебя. И у меня большие проблемы с твоими действиями здесь. И наконец - что самое главное - если ты видела, как Никки, спотыкаясь, выходила из машины, разве ты не видела сразу после этого разнесенную к чертям голову Эрика? И если да, то побежала бы ты в дом, увидев это? Нет, блядь, не побежала бы. Ты бы свалила оттуда. Ты бы выжила, чтобы прожить еще один день.

Флавия поняла, что Кетчам подошел к ней ближе, пока говорил, но она не заметила его движения. Она сделала шаг назад, готовясь к бегству.

- Я не знаю, в чем твоя проблема, придурок, но я предупреждаю тебя... Не смей со мной связываться.

- Моя проблема, как я вижу - это ты. И вот, как я ее решаю. Это просто и элегантно. Я устраняю тебя. Именно так. Нет, Флавия. Ты не прячешься в лесу. Ты не зовешь Никки. Тебя вообще здесь нет. Тебя не существует. На самом деле, тебя здесь никогда не было.