Зима в Мадриде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошо, — ответил он и сделал глубокий вдох. — Капитан и посол прибыли. Я должен им доложить.

Он встал и вышел.

Барбара посмотрела на Гарри и решительно произнесла:

— Я хочу увидеть Берни.

Гарри заметил у нее на очках засохшую капельку крови.

— Этот врач, кажется, знает свое дело.

— Я хочу его увидеть.

Гарри вдруг разозлился. Почему она выжила, а София мертва? Это было странно, им следовало утешать друг друга, но он ощущал только этот ужасный гнев. Когда он опустился на колени рядом с Софией, ее пустые глаза были полуоткрыты и рот тоже — виднелась полоска белых зубов, сжатых в момент, когда у нее отнимали жизнь. Гарри моргнул, пытаясь прогнать картинку из головы. Они посидели молча. Казалось, прошло очень много времени. Наконец в коридоре раздались резкие голоса и шаги. В поврежденном ухе у Гарри снова заскулило.

Из-за двери доносились бас Хиллгарта и визгливая скороговорка Хора. Гарри напрягся. Дверь открылась. Хиллгарт был в костюме и выглядел свежо, как всегда: черные волосы зачесаны назад, большие карие глаза ясны и внимательны. Хор же был сам на себя не похож — костюм надет кое-как, глаза красные, тонкие седые волосы торчат в разные стороны. Посол яростно взглянул на Гарри, потом перевел глаза на перепачканную кровью Барбару и отшатнулся. Он сел за стол, Толхерст и Хиллгарт устроились по бокам от него. В маленьком кабинете стало тесно.

Капитан посмотрел на Барбару.

— Вы ранены? — на удивление мягко спросил он.

— Нет. Со мной все в порядке. Прошу вас, скажите, что с Берни?

Вместо ответа Хиллгарт медленно повернулся к Гарри:

— Бретт, Саймон говорит, ваша невеста мертва.

— Да, сэр. Гвардейцы застрелили ее из пулемета.

— Мне очень жаль. Но вы предали нас. Зачем вы это сделали?

— Ее застрелили из пулемета, — повторил Гарри. — Она нарушила закон. Нужно принуждать людей к порядку.

Хор подался вперед, его лицо превратилось в маску неистовой ярости.

— И вас тоже принудят, Бретт, за убийство! — Он повернулся и указал на Барбару. — И вас! — Она удивленно моргнула, и посол возвысил голос: — Я позвонил одному из наших друзей в правительстве. Они все знают, тот гвардеец вернулся и увидел следы настоящей бойни. Его руководители отправились в Эль-Пардо. Им придется разбудить генералиссимуса! Проклятье! Мне следует отдать им вас обоих, чтобы поставили вас к стенке и расстреляли! — Голос у него дрожал. — Министр правительства убит!

— Его убил Пайпер, — тихо проговорил Хиллгарт. — Сэм, на самом деле им не нужны Бретт и мисс Клэр: Франко не хочет сейчас большого дипломатического скандала. Подумай, их могли задержать по пути, но позволили добраться сюда.