Ложь, которую ты плетешь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что с твоим телефоном? — бормочет он.

— Что случилось?

Он смотрит на Луку и Леона.

— Все в порядке?

Парень кивает.

— Это Кейн. Он в больнице.

— Что? — вскрикиваю я, вскакивая со своего места на кровати. — Что случилось?

— Я не знаю. Харли только что звонила, чтобы сказать мне, что они с Кайлом едут в больницу Мэддисона. Ее сотовый отключился до того, как я узнал подробности.

— Срань господня, — выдыхаю я. Мое тело движется на автопилоте, когда я обуваюсь и хватаю сумочку, потянувшись за ключами от машины. — Черт. У меня нет машины. — Я смотрю на них троих, наполовину ожидая, что они наотрез откажутся от моей следующей просьбы. — Кто-нибудь из вас может отвезти меня в больницу?

— Ты хочешь поехать к нему? — спрашивает Лука, неверие написано на его лице.

— Мне нужно. Это моя вина.

— Не думаю…

— Это моя вина, — твердо говорю я.

Кейн был так зол. Ему не следовало садиться за руль.

Я должна была остановить его.

Если бы он только позволил мне все объяснить.

— Я отвезу тебя, — говорит Леон. — Я на машине. — Он бросает взгляд на Луку, зная, что это вызовет недовольство. — Но тебе нужно надеть штаны. — Он кивает на мои ноги, его губы сжимаются в тонкую линию от того, что он там видит.

Я смотрю на свои голые ноги. Толстовка закрывает худшие из отметин, но все они ясно видят свидетельства того времени, которое мы с Кейном провели вместе.

Если бы я не была такой оцепеневшей, то была бы смущена этим.

— Черт возьми, Лет, — бормочет Зейн, разглядывая отметины.