XVII. Наваррец

22
18
20
22
24
26
28
30

Тевтонец лишь тяжело вздохнул, начав молиться вполголоса, и поехал за нами.

Глава 16

Мы ехали сквозь толпу, как нож проходит сквозь масло. Люди стремительно расступались перед нами, боясь попасть под копыта лошадей.

— Остановить казнь! — еще издали заорал д"Артаньян таким грозным голосом, что человек, тащивший факел к столбу, невольно замер на месте.

Мы подъехали к помосту, всем своим видом демонстрируя грозную готовность доказать любые свои слова действием. Народ это чувствовал на интуитивном уровне. Такое всегда чувствуется.

— По какому праву? — вперед выступил давешний священник. Выглядел он не ахти: круги под глазами, сальные волосы, дрожащие руки. Явный любитель выпить.

— Сжечь бы этот чертов городок со всеми его обитателями! — негромко пробормотал себе под нос д"Артаньян, хищно оскалившись, и только я его услышал.

Господи, кажется, мы породили маньяка-поджигателя!

Я сделал гасконцу знак замолкнуть, пока тот не ляпнул вслух нечто, что будет уже не исправить, и произнес, стараясь, чтобы мой голос звучал одновременно внушительно и слегка пренебрежительно:

— Именем Его Высокопреосвященства кардинала Ришелье!

— Но… — священник слегка потерялся, — откуда Его Высокопреосвященство знает о нашей ситуации?

— Его Высокопреосвященство знает все! — нахмурившись, сообщил я.

— Да-да, я нисколько не сомневался, — заволновался священник, пытаясь восстановить стройность мыслей, — все мы добрые католики и верные слуги церкви…

Народ вокруг пока безмолвствовал, пытаясь сообразить, что происходит. Я прекрасно знал, что любое мое неверно произнесенное слово может оказаться тем самым камешком, который пробьет плотину. И тогда уже ни пистоли, ни шпаги не помогут. Толпа нас просто сметет и затопчет. Ох уж этот д"Артаньян с его несгибаемым гасконским нравом и любовью к красивым женщинам. Я бы скорее послушал фон Ремера и проехал мимо. Хотя тевтонец, как мне показалось, попросту терпеть не мог ведьм. Может быть, у него были на то личные причины.

— Освободите эту женщину, мы забираем ее с собой. Она предстанет перед судом в Париже и будет казнена там!

В глазах ведьмы загорелась надежда. Но на помощь к священнику уже спешил один из тех богато одетых людей, явный представитель местной власти.

— Милостивые господа! Мое имя Томази, я — городской голова. Я нисколько не сомневаюсь в правах Его Высокопреосвященства, но не могли бы вы для начала назвать нам ваши имена, а так же предъявить бумаги, подтверждающие ваши слова. Хотелось бы видеть приказ, подписанный лично господином кардиналом. Для порядка, знаете ли! Исключительно для порядка!

Голос его лился елеем, но взгляд был неожиданно злой и цепкий. И еще он явно не желал выпускать ведьму из своих рук.

Люди одобрительно зашумели. Им не хотелось лишаться занимательного зрелища, чтобы потом обсуждать это событие еще много месяцев за кружкой-другой сидра. Развлечений в провинции было не особо много, а тут последнего норовят лишить. Ведь если мы заберем девушку, то всем останется лишь разойтись по домам.

Толпа сдвинулась за нашими спинами. Теперь если прорываться, то только с боем. К счастью, городок был слишком мелким и незначительным, и гарнизона в нем не имелось. Но и простые горожане вполне могли задавить нас своим числом.