Лицедей. Зловещий миттельшпиль

22
18
20
22
24
26
28
30

Пробираюсь на место стрелка-радиста, где вижу ещё один пулемёт, но он установлен на другой станине, сильно отличающейся от башенной. Нелогично, но кто я такой, чтобы выёживаться на профессионалов?

Крутить пришлось уже четыре болта, причём на 12, что тоже слегка нелогично с точки зрения унификации. Нет, не могу не выёживаться на профессионалов! Почему не воткнуть две одинаковые шаровые установки?

Второй пулемёт МГ-34 покинул своё логово, а боеприпасы к нему покинули свои лотки. Удобно, что сразу в лентах.

Дальнейший обыск вознаградил меня четырьмя магазинами к МП-40, а также двумя гранатами, но не колотушками, а какой-то хернёй в форме яйца. Я такие гранаты видел в советских фильмах, но слабо представляю себе, как это должно работать.

По ходу не пренебрегаю уничтожением мертвецов, время от времени выходящих к нам, по памяти о былой стрельбе.

Заканчиваем с разграблением имущества фюрера и возвращаемся в квартиру.

— Мы тут воды попили из крана... — встретил меня старший сержант Старонос.

— Ты будешь смеяться, но это не моя квар̀тир̀а, — усмехнулся я. — Пейте, ешьте, если что-то найдёте, на здор̀овье! Но быстр̀ее, потому что скор̀о мы воор̀ужаемся и выдвигаемся.

Самое классное в немецких МГ-34 — это то, что они реальное единые, (1) без шуток. Освобождай из креплений и стреляй, он почти ничем не отличается от пехотных образцов. Будущее, насколько я знаю, внесло свои коррективы: электроспуски, чтобы не перенапрягаться затворы дёргать, более толстые стволы, чтобы стрелять долго и без необходимости срочно охладить траханье, и так далее, так далее.

Два пулемёта — это нешуточное усиление нашего отряда. Эх, если бы ещё зенитный на башне стоял...

Вооружили пулемётами двоих наиболее умелых, неких Пашиняна и Григорьева, придали им по второму номеру, распределили трофеи по рабочим спинам, после чего дёрнули в путь.

— Нам нужен тр̀анспорт, — произнёс я, потирая подбородок. — Но на легковушке девятнадцать человек никуда не пр̀ивезёшь...

Достаю сигарету и зажигалку. Закуриваю, Шув недовольно морщится.

— Гор̀е побеждённым, — усмехаюсь я.

— Пошёл ты, — ответила та почти беззлобно.

— Имейте в виду, что она военнопленная, — посчитал я нужным сообщить всем присутствующим. — Как только мы добер̀ёмся до Коммуны, она отпр̀авится в тюр̀ьму, а затем пр̀едстанет пер̀ед коммунистическим судом, самым гуманным судом в мир̀е. Смотр̀ите за ней, может попытаться сбежать.

— Учтём, — ответил старший сержант Старонос. — Веди нас, француз. И не забудь рассказать потом, что это за странные фокусы у тебя с маской и одеждой.

— Обязательно, — заверил я его и пошёл на выход. — Ждите меня, я вер̀нусь очень скор̀о.

— Занять оборону по периметру, — распорядился старший сержант. — Пленную под охрану!

Я же побежал искать что-то вроде автобуса. Мне сойдёт любой, который вместит больше двадцати человек. Но где такой достать?