Пятый кодекс

22
18
20
22
24
26
28
30

Постепенно Бахлам, общительный и добродушный парень, «приручил» несговорчивую тётку гостинцами и помощью в бытовой починке по дому, и уже никто не помнил, откуда эти Мутолы взялись. Раз в два года у бедного проводника Бахлама рождались дети, и на десятый год супружеской жизни их уже было пятеро. Всю эту пёструю ораву нужно было кормить, одевать, учить, и Бахлам сбивался с ног, чтобы заработать денег.

А сегодня, в свой законный выходной, Бахлам потянулся, сладко зевая, будучи в прекрасном настроении. Андрей Рогов сдержал слово и похлопотал за добросовестного парня через друзей в посольстве. Месяц назад к дому Бахлама подкатил старый, но дорогой «шевроле», и из него вышел кадровый агент крупной туристической фирмы. Бахламу сразу предложили вакансию гида, и он чуть не сошёл с ума от радости. А вчера получил первую зарплату с бонусами за отличную работу. Семнадцать тысяч мексиканских песо! Это ж надо! Такие деньжищи! Эсперанса плакала от радости. Она никогда не видела такого количества денег. Бахлам ещё сам не верил своему счастью. Он больше никогда не будет работать проводником и сапоги… станет чинить только по большим праздникам, когда ему захочется.

Позавтракав приличным куском дорогой рыбы с овощами (расторопная Эсперанса, пока спали ребятишки, успела с утра сбегать на базар), Бахлам, почувствовавший себя чуть ли не миллионером, важно заходил по своим «чердачным апартаментам» в двадцать квадратных метров и раскомандовался:

– Вот тут мы поставим перегородку… А здесь ещё утеплим… И вообще надо сделать ремонт и купить новые занавески на окно!

Счастливая Эсперанса широко улыбалась своему мужу-хозяину и кивала: «Мугу, угу…»

На маленькой кровати сидели Ая, Иза и Бахлам-младший, а в старой, видавшей виды коляске спал трёхмесячный Хулио. Старшая дочка Эстерсита была в школе.

– И вообще! Детям надо купить ещё одну кровать. Нет! Две кровати! – громко провозгласил хозяин дома и тут же добавил: – Со следующей получки.

Как мало человеку надо для счастья. Просто однажды наесться досыта. Этого никогда не понять толстосумам из богатых кварталов и чиновникам, почему-то забывшим, откуда они вышли. Увы, это суровая правда жизни, причём в любой стране мира.

Спланировав бюджет будущего года, рачительный хозяин Бахлам, важный, как голубь мира, шёл по улице за подарком жене. В соседнем квартале швея Бонита продавала старенькую швейную машинку – предел мечтаний Эсперансы… Будет теперь в трущобах две швеи. Утро удалось! День удался! И вообще – жизнь удалась! Как вдруг…

Свернув за угол, Бахлам неожиданно столкнулся нос к носу с Эскобаром. Бандит приехал в родной квартал по делам.

– Бахлам! Какая встреча!

Хорошее настроение «будущего миллионера» Бахлама тут же улетучилось. Он смотрел куда-то вниз, на ботинки.

– Здравствуй, Бахлам, – язвительно произнёс Эскобар, взяв парня за плечо.

– Привет.

– Давно я тебя не видел… Сколько? Полгода? Или меньше?

– Наверное, – пространно ответил Бахлам, не глядя собеседнику в глаза.

Ему хотелось вырваться и убежать. Памятуя своё несчастное детство, он не любил всё, что связано с наркотиками, а Эскобар торговал ими, и Бахлам это знал.

– Или видел? – продолжал издеваться Эскобар, понимая, что этот разговор не нравится Бахламу. – Видел, но мы не поздоровались.

– Эскобар, мне нужно идти, – промямлил Бахлам, пытаясь высвободиться от захвата Эскобара.

– Подожди! – вдруг злобно вскрикнул бандит. – Ответь мне. С кем ты был там, в забегаловке у Поэбло?