Real-RPG. Практикант-3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Забыл? Антигнус-то теперь твой артефакт, — перебила хаосистка. — Потому, куда ж я тут теперь без тебя? Пойдешь за мной следом. На дистанции, скажем, в семь-восемь шагов. Как тебе такой план?

— Норм!

— Вот и ладушки. Ну, двинули тогда.

Глава 19

Стопудово, в относительной узости пещерного коридора шагающая впереди Линда являла собой надежный заслон от затаившегося впереди врага, однако после выхода на простор громадины грота семь шагов моего условленного отставания от хаосистки практически на нет свели эффект прежней защищенности. Беспрерывно озираясь по сторонам, я невольно ожидал нападения в любую минуту, благо из-за груд камней вокруг подходящих для засады укрытий и слева, и справа было более чем достаточно. Шагов через двадцать по открытой местности, не выдержав напряжения, я по новой призвал копье, и привычная прохлада голубоватого древка в ладони тут же добавили мне уверенности.

— Эй, ты только меня ненароком не заколи, ладно, — усмехнулась впереди Линда.

Ушлая стерва каким-то чудом, не оборачиваясь, затылком угадала активацию сзади моего теневого оружия.

— Мне так спокойнее, — проворчал я в ответ.

— Не ссы, пацан! У меня все под контролем.

— Очень надеюсь…

Свободные от камней проплешины на земляном полу под ногами быстро закончились, и следом за хаосисткой мне пришлось дальше, уподобившись горному козлу, скакать с валуна на валун. Благо широких камней, с относительно плоскими макушками, на пути к центральному возвышению имелось превеликое множество.

— Замри! Дальше я сама! — вдруг, после очередного почти синхронного нашего скачка, спереди раздалась строгая команда, уже без намека на насмешку.

И я послушно замер в напряженном полуприсяде, выставив перед собой придающее уверенности копье.

Сама же Линда, скакнув по валунам дальше уже в гордом одиночестве, спровоцировала вдруг встречный молниеносный рывок здоровенной гранитной глыбы из центральной части. Судя по материализовавшемуся еще в прыжке огненному клинку в руке хаосистки, контратака твари для нее не стала сюрпризом.

Желая в деталях разглядеть скоротечную схватку высокоуровневых противников, я торопливо перехватил копье левой ладонью и, мгновенно сложив пальцы освободившейся правой в фигуру активации таланта Настройщика, щелчком привычно замедлил течение времени вокруг.

Тут же я разглядел, как на лету отрастают ноги, хост и голова у атаковавшего хаосистку исполинского браага. И как, словно толкнувшись в полете от невидимой ступени, Линда поменяла траекторию и направление своего начального прыжка. В результате, широченная, как медвежий капкан, пасть браага с лязгом расплющила пустоту в месте ожидаемого приземления хаосистки. А увернувшаяся от зубищ твари Линда, исполнив головокружительное сальто над головой монстра, в контролируемом падении нанесла единственный четко выверенный рубящий удар по тонкой шее браага…

Все закончилось даже быстрее, чем на тренировке с маятником. И я отпустил привычный ход времени, не словив даже головняк от чрезмерной задержки.

В режиме реального времени массивная туша обезглавленной твари рухнула в нагроможденье валунов и, чуть проехавшись по ним по инерции, задергалась в конвульсиях, орошая округу фонтаном синей крови из извивающегося змеей шейного обрубка. Линда же целая и невредимая приземлилась на очередной плоский валун за телом поверженного врага и, картинно отсалютовав мне горящим клинком, в следующую секунду развеяла теневое оружие.

Последовав ее примеру, я тоже деактивировал так и не пригодившееся копье.

— Чего застыл-то там, как не родной, — хмыкнула хаосистка. — Все, практикант, врагов здесь больше нет. Могильник полностью нами зачищен. Так что велком — покажу: ради чего, собственно, мы с тобой тут так жопы рвали.