Валор 6

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот с чем связано ваше отношение, — наконец понял я подвох. Еще бы, с легкой руки отца Юн всем объявили — нет, это не герой победил владыку, это была битва равных, а вы даже не думайте сюда соваться. Просто, но со вкусом. — От всей души благодарю.

— Мы готовы стать вашими союзниками и вернуть часть переданного на хранение порошка. Однако не в полном объеме. Так вышло, что две бочки из десяти были использованы для создания ракет и гранат. И, к сожалению, у нас нет возможности возобновить добычу — ведь пещеры находятся на территории, захваченной отступниками из Пинг.

— Прекрасно вас понимаю. Очень жаль. Но, возможно, вы сможете компенсировать мне эту утрату стальными трубками? По крайней мере, десяток штук. Я дам характеристики и чертежи того, что мне понадобится. Я не врал и не преувеличивал, когда говорил, что собираюсь сделать ремесленничество одним из основных факультетов. Это крайне важно как для меня, так и для острова в целом.

— Рад это слышать, хотя все еще не понимаю, как именно вы собираетесь этого добиться, — хмурясь, произнес молодой глава Ксу.

— Для начала — не будем изобретать что-то принципиально новое. Мне понадобятся стенные баллисты и «скорпионы». Вроде тех, что сейчас на стенах Скрытого дворца. Поставить их на телеги, впрячь мулов — и мы получим весьма сносное преимущество в дальнобойном вооружении.

— Это крайне серьезное и мощное оружие, создание даже одной баллисты займет около месяца. А снять ее с городских стен значит сильно ослабить оборону всего Скрытого дворца, — возразил Канг. — Можно подумать над сооружением «скорпиона», однако его мощь не принципиально превышает обычный рычажный арбалет.

— Сегодняшняя ситуация в корне отличается от всего, что было раньше. Демонические твари не просто находятся на территории острова — они отъедаются и растут. И если в ближайшее время не предпринять решительных шагов — баллисты нам уже не помогут. С другой стороны, я сам не смогу одновременно находиться на всех участках боев. Демоны же прекрасно усвоили — там, где баллисты, там смерть, и не станут соваться на отряды, вооруженные ими.

— Хорошо, господин Валор. Бочки будут доставлены в любое удобное для вас место. Как только пришлете чертежи трубок — мы их сделаем, а со «скорпионами» я что-нибудь придумаю, — наконец согласился Ксу Канг.

Подписав соглашение на бумаге, мы, довольные, вышли к остальным и, зачитав основные положения, пожали друг другу руки.

— Всего доброго, господин Ксу Канг. Госпожа Сонг, прошу вас.

В дверях произошла неловкая заминка. Я по привычке пропускал вперед наставницу, она же — меня, основываясь на старшинстве ранга. В конце концов привычка победила, и мы зашли в комнату почти одновременно, но, когда дверь закрылась, оба испытывали небольшую неловкость.

— Прежде чем обсуждать дела клана, я прошу отдать мою внучку в ряды Сонг, — наконец собралась с мыслями орчиха. Она никогда не отличалась дипломатичностью или политической гибкостью, и даже на посту заместителя ректора вела себя как воин-герой, прямо идущий к своей цели. Аи в этом похожа на нее как две капли воды.

— С удовольствием, госпожа. Но при одном небольшом условии — она станет вашей наследницей.

— Естественно, — тут же согласилась Сонг, но мгновенно поняла — что-то не так. — Погодите. Вы планировали это с самого начала, обсуждали с Аи?

— Нет, но мы любим друг друга, и вряд ли эта упрямица откажется от наших отношений только из-за того, что будет рядом со мной не одна. Можете не беспокоится, если все сделать правильно — мы поженимся с Аи в тот же день, что и с Юн. Этот вопрос улажен, и споров не возникнет.

— Как странно. Если все хорошо и все согласны, то зачем такие сложности? Женились бы просто так, и все! Какая разница, стоит за ней клан или нет? Да я же ради внучки от старого хрена ушла!

— Боюсь, отличия огромны. Мы ведь оба хотим, чтобы Аи чувствовала себя хорошо? Мое отношение к ней не изменится, но будет ли ей приятно, если она окажется на правах бедной жены?

— Нет, — хмуро согласилась орчиха. — Да моя девочка и не пойдет никогда на то, чтобы унижаться. Хорошо! Клан Сонг, после брака, войдет в клан Гуанг. Если вы организуете академию, это станет правильным шагом и без оного. По крайней мере, я смогу гарантировать это своим сородичам. А место декана Чжен-ци позволит мне вновь заниматься учениками.

— Все верно. При этом я сниму с вас все нехарактерные обязанности, вроде поиска средств к пропитанию. С этого момента. Заключим соглашение, решим с отрядами, которые выступят вместе со мной на войну, и уже к вечеру вы получите полтелеги овощей.

— А что со свадьбой? Сегодня? — воодушевившись, уточнила Сонг.