Застывший шедевр

22
18
20
22
24
26
28
30

Внимание Бирка привлек металлический стеллаж, похожий на картотеку. Он бегло перебрал содержимое и присвистнул.

– Что там? – Кира подскочила к стеллажу.

– Он скрупулезно собирал доказательный материал по всем преступным эпизодам своих учеников. Здесь есть даже улики. – Бирк вынул герметичный пакет, в котором лежал нож, на острие виднелись красные пятна.

– Он говорил, что мы будем изучать его берлогу не одну неделю, – напомнила Кира и прислушалась к звукам в коридоре. – Мне кажется, что он все еще здесь.

– Маловероятно.

Бирк не стал вдаваться в длительные объяснения, задвинул ящик и жестом показал, что им нужно идти дальше.

То, что следующее помещение будет лабораторией, поняли оба, едва приблизившись к двери. Как только Бирк открыл дверь, стойкий, удушливый запах ударил в нос. Кира заходить не стала, осталась в коридоре и следила за действиями Бирка.

– Лаборатория вычищена до блеска. В одной колбе, по-видимому, остаток пластификатора.

Доктор и здесь не стал задерживаться, обошел просторную комнату с белоснежной кафельной плиткой и поспешил к выходу.

Музыка в этой части коридора была не слышна. По мере их продвижения менялся состав воздуха, он был будто разряжен, дышать стало тяжелее, во рту появился кислый привкус. Кира почувствовала, как липкий пот пропитывает кожу. Они дошли до конца коридора. Перед ними была единственная металлическая дверь с табличкой «Опасно, ядовитые вещества», и Бирк, не мешкая ни секунды, потянулся к дверной ручке.

Как только он распахнул дверь, на них хлынул поток адского смрада. Оба закашлялись. Бирк чертыхнулся, снял пиджак и прикрыл им нос. На Кире было только платье, и она защитила дыхательные пути, скомкав подол в несколько слоев, при этом ее ноги оголились почти до бедер, но сейчас было не до стеснения.

Подавляя рвотные позывы, Бирк дал ей знак остаться в коридоре, а сам бегло осмотрел освещенную красной лампочкой комнату, заставленную металлическими столами, на которых лежали части человеческих тел. В центре он увидел конструкцию, на которой были подвешены вниз головами три трупа. Бирку многое пришлось повидать, но даже его эта комната заставила содрогнуться от ужаса.

Он осмотрел тела, заглянул в распухшие лица и сказал искаженным от брезгливости голосом:

– Один из трупов точно Поликарпов-старший. Видимо, Цапакин тренировался на подопытных, а когда состав был найден, опробовал на всех девяти учениках.

Бирк показал на женский труп и спросил:

– А это не пропавшая медсестра?

Кира не отозвалась, и он оглянулся. В дверном проеме ее не было. Расмус скрючился и отшатнулся, будто получил удар под дых. Только не это! Он был уверен, что Химик не тронет Киру.

– Кира? – сначала робко, а потом громче крикнул: – Кира!

†††

Приступ тошноты нарастал. Кира решила отойти подальше от зловонной комнаты, обернулась и столкнулась нос к носу с Вольдемаром Чингаровым в образе чернокрылого ангела. Кожа на обнаженном теле поблескивала, как ночное небо. Победоносная улыбка озаряла припухшее лицо. Отрывистые реплики Бирка все еще доносились из глубины комнаты. Ее рот распахнулся в безмолвном крике. Отреагировать майор не успела, в следующую секунду через все тело прошел электрический ток, и она упала в руки последнего ученика Химика.