Том 2. Драмы

22
18
20
22
24
26
28
30
(Еще раз обнимает ее.)

Прощай же, доченька!

Фонарь в руке Берарды освещает Трибуле и Бланш.Король(за деревом, в сторону)

Как! Трибуле!

(Смеется.)

Тем лучше!

Есть дочь у Трибуле! Чертовски странный случай!

Трибуле(уже собравшись уходить, снова возвращается)

Когда ты в церковь шла, никто за вами в ночь

Не следовал сюда?

Бланш смущенно опускает глава.Берарда

Ах, что вы!

Трибуле

Во всю мочь

Кричите в случае тревоги.

Берарда

Ах, конечно!

Трибуле

А постучатся в дверь — не отворять беспечно!

Берарда(с жаром)

Хотя бы сам король!

Трибуле

Особенно — король.

(Обнимает еще раз дочь и уходит, тщательно закрыв за собой дверь.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Бланш, Берарда, король.В первой части сцены король стоит, спрятавшись за деревом.Бланш(задумчиво, слушая удаляющиеся шаги отца)

Мне очень совестно.

Берарда

Откуда эта боль?

Бланш

Малейших пустяков боится он, бедняжка!

Он плакал, уходя. Ему, как видно, тяжко.

Он добрый. Надо бы все рассказать ему

О том, как юноша за нами шел во тьму, —