Том 2. Драмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Извольте-ка его принять в своем жилище!

Дон Цезарь де Басан — двоюродный ваш брат.

Воображаю, как в Мадриде зашумят!

«Откуда он взялся? Когда приехал? Ночью?

Вы можете его увидеть все воочью

Вот имя славное, забытое давно!»

Взорвется бомбою среди всех вас оно.

«Дон Цезарь де Басан? Да он давно в могиле!

О нем не думали! О нем не говорили!

Так он не умирал?» — Нет, жив он и здоров,

Не думал умирать и вам служить готов!

Мужчины скажут: «Черт!», «Ах, боже!» — скажут дамы.

Развязка славная настала бы для драмы,

Когда б не мог ее испортить грозный лай

Кредиторов...

Шум за дверью.

Идут! Ну, Цезарь, не плошай!

(До самых глаз закутывается в плащ.)Дверь в глубине отворяется. Входит лакей в ливрее, неся за спиной большую сумку.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Дон Цезарь, лакей.Дон Цезарь(окидывая взглядом лакея с головы до ног)

Кто нужен вам, мой друг?

(В сторону.)

Поболее апломба.

Лакей

Дон Цезарь де Басан.