Инг-Мари. Виртуоз магического сыска

22
18
20
22
24
26
28
30

Эбби высвободила ладонь и, попрощавшись, скрылась в доме. Сердце предательски колотилось, и ей совершенно не хотелось думать, что послужило тому причиной…

Глава 9

Утром, как условились, Эбби подошла к пропускному пункту. По случаю встречи с йоной Катериной она даже приоделась – откопала в недрах гардероба симпатичное темно-зеленое платьице с пышной юбкой-колоколом, рукавами, чуть прикрывающими плечи, и отложным белым воротничком. Не то чтобы сильно модное, но хотя бы сидит как влитое.

Ночью Эбби много думала и в итоге пришла к неутешительным выводам. Так что в чем-то Ройс был прав, пусть и существенно сгущал краски. Эбби повернула голову и увидела Реми, идущего к ней с другой стороны. Он что-то насвистывал, руки в карманах, рукава белой рубашки подкатаны до локтей, длинная коса перекинута через плечо.

Эбби невольно залюбовалась и тут же одернула себя. Нельзя расслабляться.

– Утречка! – издалека поприветствовал Инг-Мари. – А я иду и думаю, уж не моя ли это Лерой цветет и зеленеет? Я уже ревную к йоне Катерине. Для меня ты, помнится, так не наряжалась.

– Подожди, пока тебе не исполнится двести, – хмыкнула она, но слова Реми заставили ее смутиться. Оставалось только надеяться, что это не слишком заметно.

На этот раз они попали в Лэндон в погожий выходной день, и Эбби была вознаграждена возможностью лицезреть прогуливающихся по главной улице наряженных дам, гордо несущих свои пышные многослойные платья, прелестные маленькие шляпки и кружевные зонтики от солнца. Стайка юных большеглазых фэйри с веселым смехом перебежала дорогу перед их двуколкой, придерживая соломенные шляпки одной рукой и второй – приподнимая подол ровно настолько, чтобы не наступить на него, но и не показать лишнего. Реми изобразил, будто приподнимает шляпу, и девушки снова захихикали и помахали ему рукой.

– Ты любишь это место, да? – спросила Эбби, когда они свернули с оживленной улицы в переплетенье улочек поменьше. Стало чуть тише, звонкий цокот копыт, голоса и дребезжание рессор остались позади, двуколка, запряженная молодой гнедой кобылкой, неторопливо катилась по камням, негромко поскрипывая.

Реми ответил не сразу. Эбби сидела напротив и внимательно следила за выражением его лица, но оно оставалось поразительно безмятежным.

– Почему ты покинул дом?

Спрашивая это, она надеялась понять его, узнать больше, однако Реми лишь неопределенно мотнул головой.

– Это на редкость скучная и поучительная история.

– Так скучная или поучительная?

– Чаще всего это одно и то же.

Итак, он снова не хотел ничего рассказывать, а настоять на своем Эбби все равно бы не успела. Они как раз подъехали к чудному двухэтажному домику, выкрашенному неожиданно веселой желтой краской, с мансардой и выступающей верандой, к которой вели широкие деревянные ступени. Сад перед домом был аккуратным и ухоженным, но немного непривычным, в нем не было цветов, только зелень и камни.

– Я заеду за тобой через час, – сказал Реми, помогая Эбби спуститься с подножки. – Заскочу домой, проведаю Кристин.

Эбби кивнула и, проводив взглядом удаляющуюся двуколку, прошла за калитку, поднялась по ступенькам и позвонила в колокольчик.

Через пару секунд дверь распахнулась, и служанка в накрахмаленном переднике с поклоном пропустила Эбби в дом.

– Госпожа ожидает вас в гостиной, мисс, – сказала она и сделала приглашающий жест рукой. – Прошу за мной, мисс.