Инг-Мари. Виртуоз магического сыска

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет. Я не сильно интересовался этим вопросом до того, как Хотторн пришел ко мне. Почему вы решили, будто это был я?

До того момента, как он спросил об этом, Эбби ничуть не сомневалась в своей правоте, но тут вдруг поняла – а и правда, почему она так решила? Потому что немолодой седовласый мужчина с усами? На фото из газеты у Карби были пышные усы, а в жизни их не было вообще.

– Она описала человека, который очень похож на вас, – призналась Эбби. – На ваш снимок из газеты.

– Это очень старый снимок, – сказала Джейн. – И если бы внимательнее его изучили, заметили бы, что и я там лет на десять моложе и еще не ношу очки.

Эбби стало так стыдно за себя, что даже щеки заалели. Мастер Карби громко хлопнул себя по коленям и поднялся.

– Ну что, дамы, кто хочет чаю?

Пока он суетился на кухне, а Джейн ему помогала, у Эбби выдалась пара минут, чтобы собраться с мыслями. Она честно попыталась это сделать, но шестеренки в голове застряли и ни в какую не желали вертеться.

– А вот и мы. – Гостеприимный хозяин принес поднос с тремя чашками и милым расписным чайничком. – Вы можете спрашивать меня о чем хотите, но не уверен, что от меня будет толк. Все-таки я не успел многое узнать от Хотторна.

– Он наверняка безумен, – категорично заявила Джейн.

– О нет, дорогая Джейн, он совершенно нормален. И это пугает меня больше всего. Если ему помогут довести до ума мою теорию, то он сделает то, что задумал. Наш мир больше не готов к такой мощи, никто не поручится, что она его не разрушит.

Напоследок старый маг посоветовал Эбби не спешить, а начать сначала.

– Всегда есть то, что мы упускаем из-за спешки, и эти мелочи нужны для завершения картины, без них пазл не соберется.

Джейн не хотела уезжать, но Карби выпроводил ее и пожелал им обеим удачи. За себя он не переживал, скорее всего Дэниэл уже не был в нем заинтересован. Эбби обнялась с добродушным стариком и присоединилась к Джейн. Вышли так же, как и пришли, и магичка даже не ворчала и не ругалась, перелезая через забор. Ее мысли были заняты совсем другим, и Эбби была рада молчанию, устраивающему их обеих.

Подумать было о чем.

Джейн высадила Эбби возле ее дома, заглушила мотор и, сжав оплетку руля, заговорила:

– Не в моих правилах просить помощи, но я хочу знать, что написано в этой книге. Вы найдете переводчика?

– Я найду ее владельца, точнее, я уже его нашла, – ответила Эбби. – Я поделюсь с вами информацией, но взамен попрошу еще об одной услуге.

– Услуге?

– Это будет связано с вашей профессиональной деятельностью.

Похоже, Эбби удалось ее заинтриговать. Джейн склонила голову, соглашаясь на сделку, и Эбби объяснила: