— Я не расслышала ваших планов, мистер Барлоу. Собираетесь ли вы остаться до бала моей кузины?
— Ваша тетя была так добра, что пригласила меня. Я с величайшей радостью ожидаю его. Вы не можете себе представить, что это для меня означает, после стольких лет в изгнании, любезный дом, этот настоящий английский сад с его древними дубами и кедрами, замечательное гостеприимство, которое оказывают мне ваши тетя и дядя, и теперь красивые женщины на балу. Мне было всего девятнадцать лет, когда я покинул Англию, и я пробыл за границей семнадцать лет. Я снова чувствую себя почти как тот девятнадцатилетний молодой человек, полным надежд и мечтаний. Это звучит для вас глупо, мисс Фанни?
Он говорил прочувствованно и очень трогательно. Нельзя было предположить, что за его узким и расчетливым лицом скрываются такие эмоции. Или он только изображал их, чтобы возбудить ее симпатию?
— Так вы были изгнанником не по своей воле, мистер Барлоу. Интересно, почему.
— Нет, вы не должны понять меня неправильно. Восток околдовал меня, так же, как отца этих детей. Я собираюсь вернуться туда, как только завершу свои дела здесь. Но, кроме того, чтобы завершить дела покойного мистера Давенпорта и убедиться в том, что его дети счастливы, как я ему обещал — это было мое последнее обещание ему, бедняге, — этот промежуточный эпизод делает меня нелепо сентиментальным.
Фанни никак не ответила на это. Она хотела бы, чтобы он не разглядывал ее так откровенно.
— Но я должен как-нибудь поговорить с вами наедине, мисс Фанни.
— Почему? — непонятливо спросила она.
— По многим причинам. Я надеюсь, вы дадите мне такую возможность.
Амелия безжалостно поддразнивала ее.
— Я думаю, вы завоевали его, Фанни. Как он смотрит на вас. Это почти неприлично, но я полагаю, что бедняга ничего не может сделать, если он так охвачен страстью.
— Амелия, успокойтесь!
Амелия хихикнула.
— Но это правда. Я даже сообщила об этом мистеру Маршу.
Лицо Фанни отвердело.
— И что вам ответил мистер Марш?
— Ну, что вы заслуживаете хорошего мужа.
На Фанни нахлынула такая ярость, что она едва смогла связно ответить.
— Он смеет такое говорить! Он смеет опекать меня! Я не приняла бы этого. И я не хочу, чтобы вы, Амелия, бегали к нему со всякими пустяками. Что он должен о вас подумать? Что вы пустоголовая сплетница и маленькая глупая трещотка.
Но Амелия не хотела, чтобы ей указывали.