Нина задумалась, так ли это в ее случае. Она же вечно прикрывалась работой, избегая отношений.
– Вы женаты?
Марк улыбнулся:
– Разведен. Работа сказалась. Два сына, пять внуков.
Он сделал паузу.
– Была еще дочь, но она умерла совсем молодой.
– Тогда вы могли бы писать детскую фантастику. Или о том, что такое потерять ребенка. Вы же знаете это.
– Думаете, можно сделать рассказ из личной истории?
– Не всегда, – ответила Нина. – Но это возможно. Если захотите попробовать, я буду рада помочь.
– Спасибо, ловлю на слове!
Его лицо вдруг просияло, и Нина решила, что свой гонорар она отработала одним только этим разговором. На другом конце стола инспектор Стенхоуп уже закончила обедать и встала. Нина заметила, что та забрызгала супом кофту, и ей захотелось взять салфетку и почистить ее.
– Дамы и господа, нам очень жаль, но мы вынуждены снова вас побеспокоить.
Инспектор продолжила:
– Сегодня днем мы соберем показания свидетелей. Мы с сержантом Эшвортом будем в часовне. Вас вскоре позовут. Будем признательны, если на время нашей работы Дом писателей вы покидать не будете.
Нине показалось или это действительно выпад в ее сторону – после вчерашних замечаний и утренней прогулки? А затем, как бы подкрепляя это предположение, инспектор, помолчав, оглядела комнату и сказала:
– Начнем, наверное, с мисс Бэкворт?
Глава 10
Для допросов и бесед Вера выбрала часовню. Ей хотелось найти место, где никто не помешает и не сможет подслушать. Часовня вполне подходила. Внутри не было закрепленных скамеек, и она подтащила стулья к столу, который стоял на месте алтаря. Показать ей часовню она попросила Алекса. С ним общаться проще, чем с Мирандой, да и Вера всегда была неравнодушна к мужчинам, умеющим готовить.
– Мы здесь топим, чтобы не было сырости, – объяснил он. – Слушатели курсов приходят сюда, когда хотят пописать в тишине.