— Ладно, ладно, успокойся. Я рад, что Аиша удачно вышла замуж и всё у нее хорошо. Через неё будешь аптеки открывать в Джибути. Или через её мужа, мне до лампочки.
— Спасибо, Мамба.
— Я теперь Хвала Небу, — поправил его я. — Даже паспорт себе выправил на эту фамилию. Поедешь послезавтра. Я отобью телеграмму, тебя встретят. Ну, и позвоню по международной линии. На встрече ничего лишнего не болтай! Условия должны полностью совпадать с предварительным соглашением. Если что не соответствует, то сразу же прекращай переговоры и телеграфируй мне. Я разберусь. Потом согласуешь график приёма оборудования и специалистов по его установке, а я поеду искать место и компанию для строительства лаборатории.
— Хорошо, я всё сделаю.
— Ну, и отлично. Вот что в тебе мне нравится, Фарах, так это понимание серьёзности вопроса.
— Да уж, — только и смог ответить он, видимо, вспомнив ночные пляски у костра и последующий отходняк. Ну, да что поделать?
Через сутки Фарах улетел в Каир, а оттуда в Кувейт.
Все три дня, пока длились переговоры, я сидел как на иголках, справедливо опасаясь, что Фараха могли обмануть, а меня подставить. Хотя по-хорошему-то наплевать. Я особо ничего не терял, окромя обещанных денег, да и те найду, как заработать.
Но все прошло без эксцессов и непредвиденных обстоятельств. Заключив договор и подписав все бумаги, Фарах вскоре прилетел в Аддис-Абебу.
— Ну, показывай!
Фарах отдал мне написанный по-арабски договор, а я, поднеся листки к глазам, внимательно и скрупулёзно перечитал его.
— Всё верно, ошибок нет, — заверил меня Рабле. — Я проверял.
— Как прошли переговоры?
— Достойно. Проблем не было. А тебя там очень ценят.
— Меня везде ценят, если ты заметил. Ну, хорошо, когда свадьба?
— Я ещё точно не знаю, но предварительно недели через две.
— Всё, я буду. И главное, не стесняйся приглашать всех нужных людей, не стесняйся. Всё сделаем без излишней шумихи, но как тут все любят: дорого-богато.
— Спасибо.
На том мы пока и закончили.
Глава 7