Злые улицы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дело будет происходить почти так, как сказал Томми, — вновь вступил в разговор Генри. — Мы делимся на две команды и с разных сторон врываемся в пиццерию.

— А кто атакует в лоб? — уточнил я.

— Люди Джозефа, не волнуйся, — успокоил меня солдат мафии и продолжил. — Наша цель — отрезать пути для отступления и уничтожить машины, которые припаркованы во дворе за рестораном. Потом мы входим внутрь, убиваем всех, кого видим забираем то, что надо, и уходим.

— То есть, мы должны еще и что-то забрать? — спросил Джо.

— Да, — ответил мафиозо. — В кабинете управляющего будет сейф. Мы должны забрать то, что лежит внутри.

Мы проехали мимо здания редакции, от которого остался только обгоревший остов. Я ухмыльнулся, Генри поцокал языком, и заметил:

— Вот, что бывает, когда жареные факты подгорают, да?

Пожар потушить не успели, здание полностью выгорело, остались только почерневшие стены, даже крыша провалилась, после того как огонь сожрал стропила и брусья, на которых она держалась.

— А все потому что соблюдать надо правила пожарной безопасности, — заметил я, и тут меня будто что-то ударило снизу. — Останови машину, Крис!

— Чего? — в один голос спросили Кристофер и Генри.

— Останови, говорю, я на секунду, — потребовал я.

— Ладно, — пробормотал наш водитель, нажал на клаксон, привлекая внимание второй тачки, после чего мягко прижался к обочине.

— По-маленькому что ли захотел? — усмехнулся Джо. — Так мы же вроде в виртуале.

— Смейся-смейся, — ответил я, выбрался из салона машины и рванул к трансформаторной будке, стоявшей возле стены.

Рванул на себя дверцу, заглянул внутрь и радостно осклабился — мой тайник не распотрошили. Вчера, когда я ехал домой, то решил, что не стоит оставлять в машине «Коктейли Молотова», поэтому сложил их в сумку и запрятал в этой самой будке. Они не выдохнутся, и ничего им не будет, игра же. А когда-то могут пригодиться.

И сегодня они как раз могли понадобиться. Поэтому я подхватил сумку, забросил лямку себе на плечо и вернулся в салон. Стоило мне захлопнуть дверь, как Кристофер тронул машину, и мы продолжили движение.

— Как насчет добавить в нашу сегодняшнюю вечеринку немного французского шарма? — спросил я, вынимая из сумки одну из бутылок.

— Ох, ты ж мать твою, — восхищенно пробормотал Джо.

— Ты, надеюсь, вчера не этим пользовался? — нахмурившись, спросил Генри. — Нам только легавых из отдела поджогов на хвосте не хватало.

— Нормально все, — ответил я. — На всякий случай приготовил, не пригодилось. А сегодня может понадобиться, если жечь машины. Да и саму пиццерию можно подпалить, когда будем уходить, как считаете?