Злые улицы

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы с Джо были одеты в точно такие же куртки: наша одежда была перепачкана кровью, поэтому надевать ее было нельзя. Гильермо любезно поделился с нами какими-то шмотками, которые, судя по всему, были припасены у него именно на такой случай.

Потом я вспомнил, что НПС живут по примерно такому же распорядку дня, как и люди, а, значит, примерно сейчас у них должно быть время обеда. А кафе «У Фрэдди», из которого мистер Бруни решал свои дела, было достаточно недорогим.

Мы с Джо подошли к стойке. Владелец, он же кассир, улыбнулся мне, будто узнал, и заговорил:

— Здравствуй, Томми! Что, решил перекусить, отдохнуть от праведных трудов?

Я медленно оглядел посетителей, но не увидел среди них Генри. Более того, столик, за которым он обычно сидел, читая газету, был пуст.

— Да, Фрэдди, — кивнул я мужчине, улыбнувшись в ответ. — Будь добр, два хот-дога и американо… А еще, мистер Бруни сказал, что я могу встретиться с ним здесь.

— А твой друг будет что-нибудь брать? — проигнорировал НПС мой вопрос. — Для друзей мистера Бруни все здесь за счет заведения.

Я глубоко вздохнул, представил, как сейчас мой обжорливый друг возьмет «два номера девять, большой номер девять, номер шесть с дополнительным падением, номер семь, два сорок пятых, один из них с сыром и большую содовую». Но он не стал выеживаться, попросил большой кебаб и эспрессо.

— Садитесь за столик, вам принесут ваш заказ, — предложил Фрэдди.

Я не совсем понял его предложения. Насколько я помнил, заказ здесь надо было забирать самостоятельно, и за столики еду не приносили. Но, никак не прокомментировав его слова, я отправился за один из двух свободных столов, но не тот, который принадлежал Генри — на нем лежала табличка, которая гласила, что стол зарезервирован.

— Ты понимаешь, что происходит? — спросил я у Джо.

— Нет, — помотал он головой. — Не понимаю.

— Тогда остается ждать, что все само собой выяснится, — пожал я плечами.

Действительно, не прошло и пяти минут, как из-за стойки вышел лично владелец и поставил перед нами поднос с двумя хот-догами, кебабом и двумя чашками кофе — побольше и поменьше.

Я сердечно поблагодарил его, развернул один из хотдогов, надкусил, чувствуя, как во рту смешиваются кетчуп, горчица, и сок из сосиски. Прожевал, поднял чашку с американо, сделал глоток и увидел, что под чашкой лежал небольшой листок бумаги.

«Т. Патрульный по имени Мак-Кингли. Разберись с ним, желательной без свидетелей. После этого жду в пиццерии "Сицилия". Приходи один. Не забудь костюм. Г.».

— Забавно, — пробормотал я, сгребая записку, и убирая к себе в карман.

— Чего случилось? — с набитым ртом спросил у меня Джованни.

Я поморщился и помотал головой. Откусил еще кусок от хот-дога, запил его кофе и откинулся на спинку стула. Посмотрел на людей, которые шли по своим делам по улице перед закусочной и, не смотря на Джо, спросил:

— У тебя есть какие-нибудь дела в городе?