Преодолевая конец света

22
18
20
22
24
26
28
30

После того, как Цин Ни съехала от своей соседки по комнате, она часто вспоминала эту девочку, у которой, если не считать её плохо пахнущих ног, было много достоинств, например, она могла целый день болтать с Цин Ни. У каждой девушки должна быть подруга, с которой она могла бы обсудить интимные вопросы. Недавно Сяо Цин звонила ей и всё болтала про конец света, про то, какое бедствие ждёт всё человечество. Вдруг, посреди разговора, она расплакалась, сказав, что ей придётся умереть, так и не узнав, что такое любовь.

Цин Ни захотела поговорить с ней о Ван Тао.

В последнее время Цин Ни сблизилась с адвокатом Цао не только потому, что у него был богатый жизненный опыт, но ещё и потому, что он имел широкий круг знакомых в самых разных сферах деятельности. Ремонтирующие велосипеды, торгующие в киосках, командующие в армии, работающие в детском саду – все были его друзьями. Цин Ни иногда думала, что он – настоящее сокровище со всеми его достоинствами. Но была одна запретная тема, которую ни при каких условиях нельзя было с ним обсуждать, – любовь. Адвокат Цао был тем ещё болтуном, поэтому, хотел человек или нет, он мог разговорить любого. Цин Ни никогда сама не спрашивала его об отношениях мужчины и женщины, но ей очень нравилось слушать, когда он говорил об этом. По способности болтать, этот человек заменил Цин Ни её бывшую соседку.

Цин Ни проверила свой пейджер и обнаружила пять-шесть сообщений с просьбой перезвонить, в том числе от директора Вана и начальника Ху. Она сначала хотела позвонить, а потом решила поехать напрямую в офис.

Адвокат Чжень, как обычно, была погружена с головой в документы, горой наваленные на её столе. Полная, темнолицая адвокат Чжэнь сидела напротив, проговаривая что-то себе под нос. Цин Ни прошла через весь офис к кабинету директора Вана. Кабинет был полон людьми. Адвокат Вен суетливо заваривал чай, адвокат Ли сидела на диване с выражением лицам, демонстрирующим её презрение ко всем. Молодые юристы, недавно присоединившиеся к фирме, стояли, что-то обсуждая. Адвокат Цао, как обычно, сидел поодаль от них всех.

– Через несколько дней экзамен. У кого друзья или родственники должны его сдавать, говорите, я обращу на них внимание. В этом году я опять председатель комиссии, – сказал директор Ван, не поворачивая головы, но бросив взгляд на Цин Ни.

– У меня в этом году племянник сдаёт экзамен, – сказала с иронией адвокат Ли.

– Племянник? Никогда не слышал, что у вас есть племянник, – безразлично проговорил директор Ван.

– Ах, брат мой, как вы можете знать все мои семейные дела, – сказала адвокат Ли с некоторым ехидством.

– Всё, всё, не подкалывай меня, – сказал директор Ван с заблестевшими глазами.

Дверь открылась, и в кабинет боком вошла адвокат Чжэнь.

– Что вы здесь обсуждаете? Так оживлённо у вас здесь.

– К вам это не имеет отношения. Мы обсуждаем экзамены, – процедила сквозь зубы адвокат Ли.

С того раза, как адвокат Ли в открытую назвала адвоката Чжэнь ведьмой, эти две женщины как будто сняли маски и стали ненавидеть друг друга открыто. И хотя адвокат Чжэнь была всегда язвительной, она всё же побаивалась адвоката Ли.

Цин Ни слышала разговоры, будто раньше адвокат Ли была в подчинении у директора Вана, и что её удостоверение адвоката куплено через него. Позже, когда Министерство юстиции опубликовало список лучших адвокатов, адвокат Ли, опять же благодаря директору Вану, попала в этот список и сейчас считалась одним из довольно известных адвокатов Китая. Адвокат Чжэнь же в прошлом была заведующей учебной частью, поэтому проигрывала по статусу известному адвокату.

Хотя адвокат Ли выглядела лучше адвоката Чжэнь, но была старше последней на шесть-семь лет и была родом из деревни, у неё возникли по этому поводу некоторые комплексы. А после того, как она назвала адвоката Чжэнь ведьмой, её состояние пришло в равновесие.

Цин Ни не совсем понимала значение слова «ведьма». Она уже несколько раз спрашивала об этом у окружающих, но они только улыбались. Сегодня утром она смотрела из окна на поток машин, едущих по улице, а потом опять спросила об этом слове у сидевшего рядом адвоката Вена. Сначала он тоже лишь улыбнулся, но она буквально зажала его в угол своим вопросом, и он, покраснев как рак, сказал, что это слово используется для обозначения женщины без волос на лобке.

«Ведьма» приносит беду своему хозяину. Но кто хозяин? И кто раб? Кажется, что ни одна женщина не могла поколебать положение директора Вана, потому что он уже собрал воедино все возможные ресурсы. Сам, не имея соответствующей квалификации, он легко выносил решение о соответствии других занимаемым ими должностям; он хотел получить учёную степень, сам утверждая высокие звания другим, и занимал ещё при этом должность капитана команды. А кто не хочет занимать видное положение? Цин Ни надеялась, что долгожданная реформа законодательной системы пройдёт как можно раньше, чтобы сломать устоявшийся приоритет власти и рыночный характер оказания юридических услуг, чтобы Китай как можно скорее стал соответствовать международным стандартам законодательства.

Что касается темы соответствия, любящий рассуждать адвокат Джоу на этот вопрос имел свою точку зрения. Он говорил, что люди, громче всего кричащие о необходимости соответствия стандартам, провоцируют тем самым «приход дьявола», вводят весь мир в заблуждение.

– Цин Ни, экзамены приближаются. Как идёт подготовка? – директор Ван сменил тему.