Ламбрант и Зодиак Сатаны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Какое к хренам собачьим тело! — возмутился бес.

— Ты же хочешь избавиться от смертного, болтающего твоим ртом? — уточнил люциферит, поддержав условие Филлопона.

— Фигашеньки вы от меня избавитесь! — принялся с новой силой возражать Вадим. — Ничего не получится, даже с места не сдвинусь вот!..

— Без тела я ничего не расскажу, — заверил всех Зерданский. — Сначала сделаете то, что мне нужно, а потом получите своё.

В следующие полчаса пещерный коридор сотрясала ругань. Возмущались все, включая освобождённую жертву эфонадов. Один раз Плетнёв даже сумел ударить по черепу кивернита, отчего тот скатился на несколько метров вниз. За всем этим они не заметили, как притих на вершине демонический стражник. Наверняка птице удалось выбраться с обожжёнными кислотой лапами, и сейчас она патрулировала озёрное пространство. Впрочем, с покалеченным копытом люциферит всё равно не смог бы далеко уйти от тюремной горы. А бороться с летающим хищником на берегу никто не горел желанием.

— Каждый хочет себе новое тело, — заключил Ламбрант, поглаживая изрезанный клювом живот.

— Не надо вот, — отмахнулся Аделард. — Меня вполне устраивает и своё, если б не этот болтливый адвентист!

— Да сам ты визжишь хуже бабы! — парировал Вадим его же ртом.

— Вы все можете ещё пару суток это обсуждать, — внёс Филлопон новый аргумент, лежа на холодных камнях. — Но чем быстрее мы выберемся из этого ада, тем скорее сумеем решить собственные проблемы.

— Лично я согласен, — кивнул Борисов.

— С чем это ты согласен, рогатый дуралей! — принялся возмущаться Плетнёв.

— Слушай, мы все повязаны друг с дружкой, — попытался объяснить ему бес с изумрудами вместо глаз. — Тебе нужно новое тело. Ламбранту нужно новое тело. И даже этой черепушке тоже нужно тело. Но без меня вы все станете кормом для этой прожорливой клуши.

От такого аргумента все замолчали. Действительно, единственным, у кого имелось зрение и крепкие копыта, оставался Аделард. Передвигаться самостоятельно не мог даже люциферит. Мало того, что он оказался слеп, так ещё и обклёванные ноги были практически не пригодны для долгих прогулок по горной местности. А ведь до ближайшего населённого пункта десятки километров. К тому же, они отнюдь не одни в этих глухих местах.

— Да, — подтвердил Борисов. — Тут рыскает много бестолковых новеньких бесов, а некоторые ещё пострашнее меня. Они были смертными и пришли на жертвоприношение. Их, конечно, обманули. И я пытался как-то помешать всему этому, даже напал на их автоколонну вчера. Но там тоже заправлял всем замаскированный бес, и у него имелись сильные подельники. Поэтому мне пришлось молча наблюдать за их походом. Тем более, я-то знал, что в горах летают эти гигантские клуши, с которыми не справиться лишь ружьями и пистолетами…

— Это был люциферит, — подметил Филлопон. — Тот, который приходил за нами… Это его освободили глупые смертные. И я знаю, кто он.

Ламбрант с Аделардом уставились на говорящий череп, как на телевизор, по которому передавали важные новости.

— Его зовут Зибуэль, — охотно продолжил Зерданский деловитым тоном. — Он успел натворить делов так, что о нём знала вся Европа. Сам он из Германии, но любил покуролесить и в России. Это он взорвал московский аэропорт тогда. И по его приказу угнали два самолёта, наполненные смертными. Ему даже удалось их всех превратить в бесов. Я до сих пор не знаю, каким образом… Но после покушения на патриарха в столице мои плешивые братцы решили его нейтрализовать и закинули сюда.

— Засунув в быка, — добавил Борисов, наслышанный об этой истории.

— Это не совсем бык, а бовемцис, — поправил его кивернит, одновременно пробуя при помощи щёк сменить положение на заледеневших камнях.

— Чего такое бовемцис? — вполголоса отозвался Плетнёв.