Исчезнувший клад,

22
18
20
22
24
26
28
30

— А нам что делать? — одновременно спросили геологи.

— А вы сено им подносите, а они ровными рядами его будут укладывать, — ответил дед Кати. — Так и поведем зароды, снизу вверх, постепенно уменьшая круг.

Работа закипела. Две молодые пары работников и опытный хозяин трудились, не покладая рук.

Вокруг стояла тишина, которая нарушалась лишь жужжанием пчел и шмелей и пронзительным писком комаров. Солнышко припекало, августовский день вступил в свои права. Время от времени кто-нибудь из парней давал девчонкам наверх попить водички — поднимал осторожно на граблях котелок с травянистым чаем. Зароды медленно поднимались вверх, сено вокруг них постепенно освобождало поляну. В общем, дело продвигалось хорошо. Скошенная трава осталась совсем невысокой, и на этом открытом пространстве кипела своя жизнь — всюду сновали букашки и муравьи, прыгали лягушки, скакали пичуги.

Время постепенно неумолимо подходило к обеду. Василий Константинович был явно доволен, подкручивая время от времени кончики своих усов.

— Все, молодежь, теперь вершить зароды буду я, а ваше дело подгребать сено, которое мы разбросали, таская его к стогам, — распорядился хозяин покоса.

— Дедушка, а когда нам слезать на землю, — заволновалась внучка. — Высоко больно, страшновато. Как там Сабира?

— Сабира держится молодцом, — похвалил ее подружку дед. — Осталось совсем немного, уже завершаем. Сначала спустим вниз твою подружку, а ты пока потерпи.

Василий Константинович подал Сабире последнюю охапку сена наверх, стараясь ее при этом не задеть. После этого он воткнул пару вил на самый верх копны, чтобы девушка могла спуститься вниз по вилам, как по ступенькам. При этом он и геологи ее страховали. Затем точно также спустили Катерину, но она это делала уже не в первый раз, и сделала это более проворно.

Оказавшись на земле, Сабира наконец-то заулыбалась:

— Все-таки мне было страшно спускаться, на земле лучше стоять.

— Боевое крещение у вас на покосе пройдено, — с улыбкой поддержал девушку Сергей.

Они с Сабирой работали на пару, и было заметно, что за это время они стали общаться друг с другом более свободно, часто переговаривались и смеялись.

— Давайте-ка, ребята, один из вас остается со мной, а другой помогает развести костер, — распорядился Василий Константинович, обращаясь к геологам. — Девчонки варят уху. Дело к обеду, и все изрядно устали и проголодались.

Сергей с удовольствием отправился с девушками к костру. В течение часа все было готово. На стоде дымился котелок с наваристой ухой, заправленной свежей картошечкой, луком и черемшой, мелко нарезанными «мышиными хвостами» моркови из нового урожая. Таисья Кирилловна все-таки сунула один пучок моркови в котомку Кати. Оранжевые кружочки моркови придавали ухе особенный вкус. Рыбу из котелка достали и выложили на отдельную тарелку. Окуньков и ершей, в отличие от чебаков, не чистили от чешуи, а только распотрошили. Но именно они придавали ухе из речной рыбы неповторимый аромат и вкус. Уха получилась знатная, все ели с добавкой.

— Я такой вкусной ухи не пробовала раньше, — призналась Сабира. — У нас в городе мы варим уху из морского окуня, он тоже вкусный, но речная рыба вкуснее, особенно ерши, они сладкие даже на вкус.

— А я люблю окуньков, — призналась Катя. — Из них получается очень вкусный пирог, мы называем его «братские могилы».

— А я уже слыхал про такое блюдо, — поддержал ее Костя.

— Так называют пироги только у нас в Каслях, — подтвердил дедушка Кати. — Рыба мелкая, лежит рядами, поэтому и такое прозвание. Едят этот пирог обычно руками, ломают сначала верхнюю корочку, а потом уже едят нижнюю с рыбой, ножом вообще не пользуются.

За гастрономическими разговорами обед прошел быстро. Все с удовольствием выпили чай с конфетами и домашними припасами. После работы на солнце и сытной ухи чай доставил всем удовольствие.