– Это совпадает с вашей версией?
– Вы об алиби? Да, он мог оказаться здесь вскоре после двух часов. Но не раньше.
– Он? Кто он? – Джеральд Стеррон переводил взгляд с одного полицейского на другого.
– Есть версия, сэр, – произнес Даули, – что той ночью по дороге из Бирмингема сэр Карл Веннинг мог пробраться в дом. Он выехал из Бирмингема в час ночи и вернулся к себе домой в половине третьего.
– Веннинг? – изумленно воскликнул Джеральд. – Но это невозможно. Как он мог пробраться в дом?
– Кто-то его впустил.
Удивление на лице Джеральда сменилось ужасом.
– Господи… – пробормотал он. – Не хотите же вы сказать…
– Да, сэр, похоже, дело обстояло именно так. Он проник через французское окно в кабинете миссис Стеррон.
– Но ведь вы сами говорили, что Спейд, священник, сознался?
– Да, сэр, говорил.
Джеральд прижал ладонь ко лбу:
– И все равно, хоть убейте, не понимаю! Они, что же, оказались там вдвоем?
– Давайте на время забудем об этом, сэр, и вернемся к истории со светом, который был тут включен в два часа ночи. Вы согласны, что он мог гореть?
– Ну, не знаю, наверное. Хотя тогда я бы заметил это…
– Получается, что, когда вы поднимались наверх, свет был выключен. А потом его включили. Кто?
Стеррон покачал головой:
– Брат к тому времени должен был уснуть.
– Или он спал, сэр… или был уже мертв.
– Мертв? Вы полагаете… до того, как я пошел спать?