Трон на руинах

22
18
20
22
24
26
28
30

Найфейн последовал моему примеру.

– Что ты делаешь? – спросила я, задержав руку над серебряным столовым прибором, оставшимся в чаше. Вот дерьмо, может, мне следовало положить его на стол?!

– Повторяю за тобой, – ответил он, отводя взгляд.

– Зачем? Что ты имеешь в виду?

– Финли… Я чувствую твою нервозность и смущение. Я знаю, что ты оказалась в непривычной обстановке. Но здесь нет никого, кроме меня. И пары слуг, которые ни хрена не понимают, что делают. Пожалуйста, будь собой.

– Просто… – Я постучала пальцем по ручке ложки. – Я…

– Послушай. – Он снова взял ложку. – Думаю, мы оба можем согласиться с тем, что я не трачу много времени на то, чтобы вести себя так, как подобает человеку моего ранга. Даже когда я пытаюсь так себя вести, мой дракон пускает все насмарку. Я ругаюсь за столом. Этого ведь достаточно, чтобы ты могла спокойно есть в моем присутствии? А я приберегу ловкость своих губ для тех случаев, когда мне захочется послушать твои стоны, как тебе такое?

Вспышка вожделения пробежала по моему телу.

– Хорошо.

Мы продолжили есть, и хотя я не зацикливалась на том, что наверняка делала неправильно, я все равно старалась действовать аккуратно. Будь я проклята, если испачкаю едой свое нарядное платье!

– В любом случае эта столовая считается довольно неофициальным местом для приема пищи, – сказал Найфейн, оглядываясь по сторонам. – Это самый маленький из всех обеденных залов в замке.

– Значит, никаких тихих семейных ужинов у вас не предполагалось?

– В нашем тесном семейном кругу – нет. Мои папа и мама… не сели бы за один стол без крайней необходимости.

– Я понимаю, почему твоя мама так поступала, но разве она не нравилась твоему папе?

Найфейн безрадостно улыбнулся.

– Фактически она считалась дворянкой, но происходила из горной деревни в волчьем королевстве. В его глазах она была ненамного лучше простолюдинки. В ее деревне не кичились богатством и роскошью, как это делал он. У них не было множества слуг. Они были – и остаются – воинами. Все они. Мать оказалась здесь как рыба, вытащенная из воды. Ее пришлось учить, как вести вежливую беседу, как есть за таким изысканным столом, как держать себя в обществе…

– Но… – Я нахмурилась, доедая суп и желая добавки. Возможно, слуги и не были хорошо обучены, но повар определенно знал толк в приготовлении супа. Еда оказалась восхитительной. – Тогда зачем жениться на ней?

– Чтобы получить такого сына, как я. Это была основная причина. – Найфейн промокнул рот и бросил салфетку обратно на колени. – Род моей матери жестокий и могущественный. Отец хотел от нее детей.

– И получил. Он получил воина.

– Ну… – Найфейн откинулся назад, пока мистер Живот забирал его чашу, а Лирон – кажется, я вспомнила его имя, – взял мою. – И да, и нет. Да, он получил воина. Сына с максимальным уровнем силы. Но он не ожидал, что этот сын будет отдавать предпочтение садоводству и пению. Я оказался более чувствительным, чем отцу хотелось. Я проявлял свой безжалостный воинственный характер только тогда, когда это было необходимо. В других случаях… Я не видел смысла в том, чтобы быть мудаком лишь для того, чтобы всегда казаться могущественным. Я и так был могущественным. Я не считал, что мне нужно постоянно это доказывать.