Трон на руинах

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это называется уверенностью в себе.

– Мой отец так не думал. Он обвинил мою мать в том, что она погубила меня.

– Погубила тебя? Милостивая богиня! – Я наблюдала, как передо мной поставили тарелку с рыбой, плавающей в маслянисто-желтом соусе. – Это уже слишком.

– По сути, он хотел, чтобы я стал тираном. Как он. Однако моя мать не собиралась допускать такое, за что я ей благодарен. Но когда я достиг совершеннолетия, и отец убедился в моей могущественной силе, он взял меня в оборот. Вот тогда избиения реально участились. Отец хотел любой ценой сделать из меня мужчину.

– Избивая тебя?

– Делая меня жестким. И да, он думал, что, избивая меня, сделает меня жестким.

– И это сработало? – прошептала я, откладывая вилку.

Моя тарелка уже была чистой. Хэннону следовало бы взять несколько уроков у здешних поваров. А мне следовало чаще ужинать внизу. Блюда, которые подавали в мою комнату, были далеко не такими вкусными.

– Я уже был жестким. И лишь еще больше озлобился на отца. К восемнадцати годам мое терпение лопнуло. Я поменялся с ним ролями и сделал так, чтобы отец больше никогда не подумал устраивать мне взбучку. В тот день я напугал весь замок. Все думали, что я убью его и любого, кто попытается встать у меня на пути. Вскоре после этого, по настоянию моей матери, я начал искать пути побега.

– Почему ты не отправился в ее деревню? Почему не познакомился с ее родными?

Следующим блюдом был кролик с морковью и картофелем под аппетитным соусом, о котором я прежде могла лишь мечтать.

– Я думал об этом. И почти так и сделал. Но… как принцу, мне пришлось бы навестить членов королевской семьи в королевстве Фламма, прежде чем мне разрешили бы поехать в деревню моей матери. Но тогда мне не было бы покоя. Волки бы нервничали из-за того, что драконы восстали и хотят бороться за власть. И они бы не ошиблись. Мой отец подумывал об этом. Возможно, даже попытался бы подтолкнуть меня к этому. Я решил отстраниться от всего этого. Феям было наплевать на королевскую семью оборотней. Они слишком самонадеянны. С ними я чувствовал себя хотя бы отчасти нормальным.

– Что заставило тебя решиться сделать предложение? – Волна ревности захлестнула мое сердце. Я прочистила горло и вытерла рот небольшими аккуратными движениями, как это делал Найфейн.

Он потянулся через стол и взял меня за руку.

– Все сводилось к тому, что она желала заполучить меня. Это не была великая история любви. Каждый из нас мог кое-что предложить другому, и мы довольно хорошо ладили. Этого хватило, чтобы я покинул королевство и сбежал от отца, что и было главной целью. Если бы я знал…

– Нет смысла теперь корить себя за это, – проговорила я, переплетая наши пальцы. – Ты же знаешь, что это не твоя вина. Король вел себя как… У меня нет слов, чтобы это описать.

– Он был таким же, как мой дедушка. Отец пытался воспитывать меня так, как воспитывали его самого.

– Похоже на то, потому что так всегда было принято, – согласилась я.

– Именно так. – Пока наши тарелки убирали, Найфейн провел большим пальцем по тыльной стороне моей ладони.

Принесли десерт – шоколадный мусс. Мне казалось, я сейчас лопну, но я все равно собиралась его попробовать.