Дом с привидениями

22
18
20
22
24
26
28
30

Мэл сел на задницу и уперся ногами в грудную клетку Белджама. Пэнг сел позади Мэла, расположившись за ним, словно они катались на бревне. Мэл схватил Фрэнка за запястье, а Пэнг схватил Мэла за руку обеими руками.

- Давай!

Мэл и Пэнг потянули изо всех сил, выпрямляя руку Фрэнка.

Раздались хлопающие и щелкающие звуки, затем Фрэнк очнулся и закричал так громко, что у Мэла заложило уши.

Даже когда Мэл отпустил его, крик все еще продолжался.

- Все хорошо, Фрэнк. Все хорошо, - Сара гладила его по щекам, пытаясь успокоить, но Фрэнк был весь в мире боли.

Если он продолжит так выть, то привлечет к нам нежелательное внимание.

- Постарайся сделать так, чтобы он замолчал, Сара.

- Тише, Фрэнк. Мы должны сохранять тишину.

- У кого-нибудь есть бумажник? Дайте ему что-нибудь в зубы.

Деб порылась в штанах Фрэнка, нашла кожаный кошелек и сунула его ему в рот. Фрэнк вцепился в него, продолжая рычать так же громко. Мэл не знал, что делать. Вырубить его? Если бы только они могли дать ему что-нибудь.

Мони. У нее был тот шприц, наполненный героином.

- Никто не видел сумочку Мони? Она была при ней, когда мы были в смотровом кабинете?

Он попытался вспомнить, но тогда его внимание было сосредоточено на другом.

- Нет, - сказала Сара. - У нее ее не было.

- У нее есть немного героина в комнате. А у меня в комнате пистолет.

Деб встретила его взгляд.

- Что ты хочешь сказать?

- Наверное, я говорю, что собираюсь пойти за наркотиками и пистолетом.

- Я пойду с тобой, - сказала его жена.