— Именно так, капитан.
— С чего это его потянуло к древним тайнам? Насколько я слышал, он занимается тайнами настоящего. А что толку в преступлениях прошлого?
— Майор Мартин прибыл в лагерь Луиса Карено по приглашению археолога. Мистер Джеральд ведет расследование о нынешних смертях, капитан.
— Карено? Гробница Эхнатона? И Мартин занялся этой пустышкой?
— Пустышкой, капитан? — переспросил я.
— Конечно пустышкой. Луис Карено мнил себя вторым Говардом Картером, но в его находке ничего нет.
— Что?
— Он нашел древнюю гробницу и не больше того. Но эта гробница не место упокоения фараона Эхнатона.
— А сокровища?
— Не смешите меня. Какие сокровища? В этой могиле ничего нет.
— Как нет? — спросил я.
— А вот так. Я ведь знаток Египта, мистер Карр. И меня трудно обмануть. Искать там нет никакого смысла.
— Вы хотите сказать, капитан, что считаете Луиса Карено любителем?
— Я говорил не о Карено. Я говорил о посетителях, открытой им гробницы, из прошлого.
— Из прошлого? — я не понял капитана.
— Да. Те, кто открыли гробницу две тысячи лет назад.
— Так давно?
— Скорее всего, они проникли в гробницу во времена Птолемеев. И оставили те следы. Это не надписи времен Эхнатона. Они были сделаны гораздо позднее.
— Но подождите, капитан. Вы хотите сказать, что экспедиция Карено ничего не стоит?
— Она не стоит и десятой доли средств, которые были в неё вложены. Хотите увидеть древности? Вот они вкруг меня. Искусство коптов поразительно напоминает древние образцы с языческих времен богов Египта. Вот я сейчас работаю над коптской легендой о царе Суриде. Этот царь во сне увидел, как землю залили воды потопа, и эти воды погубили всех людей. Спаслись только те, кто присоединился к Владыке челна. Эта легенда перекликается с легендой о Всемирном Потопе из Ветхого завета.