Короли серости

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда его глаза открылись, Арстан уже стоял в проёме двери, держа дымящуюся чашу с травяным настоем.

— Теперь ты готов, — произнёс он и сел на одно колено перед бывшим учеником. — Вознесись, Насиф Мусаид, ибо теперь ты в гармонии с Великой Песнью.

Насиф принял чашу и испил горечь, которую должен был ощутить каждый шаман. Без страданий нет жизни. Без жизни — нет страданий. Нельзя выкинуть одно, не выкинув и другое. И счастье, к которому все так отчаянно стремятся, не может быть постоянным. Оно лишь короткий миг аномалии в человеческом состоянии. Исключение, подтверждающее правило.

Люди были созданы для выживания, а не для счастья. Для существования, а не для его смысла. И то, что они с Арстаном избрали целью служение Отцу в первозданном виде, неизвестном жрецам, лишь подтверждало это. Шаманам не нужны были сказки о рае. Каждый из них прекрасно знал, что после смерти будет лишь темнота и забвение. И только другие шаманы смогут услышать эхо твоего голоса в хоре умерших. Если, конечно, духи найдут тебя похороненным в земле или же кто-то способный сумеет исполнить все нужные ритуалы над твоим искалеченным телом.

И если жрецы пятиединства утверждали, что исполнение пророчества принесёт сааксцам власть над миром, шаманы знали кое-что ещё — эта власть будет распространяться не только на живых.

Теперь Насиф знал всё. И всё же, он до сих пор чувствовал себя слепым. И если так, то кем же он был тогда до этого?

Отложив пустую чашу, Насиф принялся медитировать. Арстан присоединился к нему. Он не знал, сколько дней прошло, прежде чем дверь в их скромную обитель открылась, и внутрь вошёл одетый в мундир Ардаш, чисто выбритый и пахнущий одеколоном.

— Господи, ну и бардак у вас здесь, — поморщился он, обмахиваясь фуражкой. — Что это за растения?

Насиф огляделся. Вся комната давно заросла лианами, которые шаманы использовали как усилители чувств. Чем ближе к земле, тем лучше её слышишь. В Карасе сложно было найти тихое местечко, потому им и пришлось обить все стены изоляцией и запустить в комнату растения, чтобы улучшить передачу. Арстан делал вид, что медитирует, пытаясь не подать виду, как сильно Ардаш им помешал. Насиф же не собирался терпеть от брата такой наглости.

— Ты нарушил наш покой, — произнёс он, поднимаясь на ноги. — Что ты здесь делаешь? Что тебе нужно?

— Смотрю, этот безумный старикашка основательно промыл тебе мозги, — присвистнул Ардаш, надевая фуражку. — Ты что, родного брата не узнаёшь?

— Узнаю, — ответил Насиф. — И хочу, чтобы ты ушёл отсюда.

— Без тебя не уйду, Мурад.

— Меня теперь зовут Насиф Мусаид.

Ардаш захохотал:

— «Справедливый слуга»? Серьёзно? Эй, старик, что ты с сделал с моим братом, скажи? У него и до этого было плохо с чувством юмора, а сейчас он так вообще шуток не понимает.

— Что ты здесь забыл? Скажи.

Ардаш погладил щетинистую щёку, тут же став серьёзным:

— А как ты думаешь? Ты так сильно удалился от людей, что уже и мирские новости до тебя не доходят? И счёт времени потерял?

— Просто ответь на вопрос.