Короли серости

22
18
20
22
24
26
28
30

Наконец, Валентайн кивнул и произнёс:

— Просто сделай так, чтобы она не страдала, хорошо?

— Конечно, капитан, — на лице шамана не дрогнул и мускул.

Развернувшись, Вик стал подниматься по лестнице, пытаясь мысленно заглушить вопли ужаса девушки, которую сейчас зарежут как скот — просто потому, что ей не повезло оказаться на катере Эдема. Он подошёл к утилизатору и напечатал на нём дистанционно управляемую взрывчатку. Заложив несколько зарядов, Вик синхронизировал их с коммуникатором и спрыгнул за борт. Рыданья прекратились, раздался истошный крик — и повисла тишина. Через несколько минут на палубе показался шаман с мешком за спиной. Спустившись на землю, он неловко пробормотал:

— Подумал, что лучше будет сделать так, чтобы не смущать Томми.

Вику хотелось похвалить шамана за такт, но к горлу подкатила тошнота, и он отвернулся. Он делал много отвратительных вещей, намного страшнее, чем эта — и всё же, было что-то особенно мерзкое в том, как они расправились с двойником Томми и его командой. Что-то невероятно низменное, настолько тёмное, что ни один человек не заглядывал в эти потёмки, опасаясь, как бы наружу не полезли чудовища.

Все они оставались животными, как бы ни отрицали этого. И именно это напоминание об отсутствии пределов собственной жестокости пугало больше всего. Убийства не казались такими ужасными, когда происходили в пылу боя или от них зависела судьба всего Города. Но Вик как никогда чётко ощутил, что после окончания миссии он уже не сможет вернуться к этому делу. Лучше пустит себе пулю в лоб.

Скоро появились Саргий и Ли с трофеями. Выглядели они достаточно бодро.

— И у меня и у него на катерах были одни мертвецы, — произнёс иммигрант. — Так что оставалось только с головами разобраться. Ну и мерзость, скажу я вам.

— Возвращаемся, — приказал Вик, ничего не ответив. Они поплелись обратно к «Катрине». Завидев издалека команду, Томми с подозрением крикнул:

— Что в мешке?

— Головы, — сказал Вик. Томми скривился. — Там и твоя есть. Хочешь посмотреть?

От этих слов рулевой задрожал и отвернулся. Наконец, собравшись с силами, он выдавил:

— А Кэт… она тоже там?

Вик забрался на палубу и бросил мешок к ногам Томми.

— Сам посмотри.

Ему не хотелось щадить ничьи чувства. Пусть рулевой тоже видит, во что они превратились. Шаман многозначительно посмотрел на Вика, но ничего не сказал. Трясущимися руками Томми развязал мешок, посмотрел вовнутрь, а потом упавшим голосом произнёс:

— Что же… я понимаю. И всё же…

— Ли, — перебил его Вик. — Ты обещал показать нам что-то, связанное с Освобождением. Как ты собираешься это сделать?

— У нас внизу есть терминал для подключения к Сети, — произнёс пацан. — Не знаю зачем: здесь мы с ней никак не связаны. Даже шлема для виртуальности нет, только сенсорный экран и кабеля с электродами. И всё же, если они сумели показать нам воспоминания Томми, может быть, с помощью «Катрины» я сумею показать вам свои.