Ящик Скиннера

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно.

– Но этого хватит? – Юноша провел быстрый подсчет у себя в голове. – Топить придется до марта как минимум.

– Посмотрим. – Учитель Чжоу нахмурил брови. – К тому же непонятно, сколько вообще мы еще тут проживем.

Фан Му уже собирался спросить, что он имеет в виду, когда кто-то позвал учителя Чжоу с другого конца двора. Это был старик – по его одежде Фан Му решил, что пришел кто-то из соседей. Учитель Чжоу подошел к нему и перебросился парой слов. Когда он вернулся, то брови у него хмурились еще сильнее.

– Что случилось? – спросил Фан Му.

– Он хотел напомнить о завтрашнем собрании. – Учитель Чжоу вздохнул.

– Собрании? Каком собрании?

– О сносе нашего квартала и расселении жильцов. Соседи решили, что я, как человек образованный, лучше всего подхожу, чтобы вести переговоры с застройщиком.

– Что? – Глаза Фан Му широко распахнулись. – Ваш квартал сносят?

Учитель Чжоу поморщился и кивнул, но больше ничего не сказал.

Сердце у Фан Му упало. Он смотрел в опечаленное лицо старика и очень хотел хоть как-то его утешить.

– Не беспокойтесь так! Вы получите большую денежную компенсацию и построите «Дом ангелов» заново.

– К сожалению, это не так просто. Куда девать детей на то время, пока приюта не будет? – Учитель Чжоу повернулся и поглядел на двухэтажное здание «Дома ангелов». – Не говоря уже о том, что нам придется покупать новый участок и строить новый дом… Неизвестно, во сколько это обойдется.

– Если не сможете позволить себе участок в городе, поищете за городом и поселитесь там.

– Земля за городом в наше время тоже дорогая. – Учитель Чжоу потряс головой. – И, если участок будет далеко, детям станет неудобно добираться до школы. А это скажется на их образовании.

Фан Му замолчал. Он изо всех сил напрягал мозги, чтобы предложить еще какие-нибудь идеи. После долгой паузы решился:

– Вам нужно обратиться за благотворительными пожертвованиями от общественности и от правительства, потому что собственными силами вам, боюсь, не справиться.

– Нет, – отрезал учитель Чжоу, обведя взглядом двор. – Если б я хотел, то давным-давно сделал бы так. Но, как уже говорил, я не позволю, чтобы мои дети росли с ощущением собственной неполноценности. – Он повернулся к Фан Му и с нажимом произнес: – Нищета души куда страшней нищеты материальной.

– Ладно, но от меня вы же не отказываетесь принимать пожертвования? – спросил Фан Му, надеясь заставить его взглянуть на вещи в другом свете. – А какая разница между мной и другими людьми?

– Разница есть. – Учитель Чжоу улыбнулся. – Ты действуешь только от собственного лица, и ты никогда не просил ничего взамен.