Ящик Скиннера

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты не веришь в призраков, не так ли?

Он ненадолго задумался, потом покачал головой.

– А я верю! Верю всей душой. Семь лет назад я не верила и именно поэтому потеряла своего ребенка.

Внезапно она громко разрыдалась.

Фан Му привстал, терзаемый неловкостью, не зная, как утешить ее. Потом сел обратно и зашептал какие-то слова, которые казались ему ободряющими.

Плач матери разносился по тихим коридорам «Дома ангелов», заставляя детей прятаться под одеяла. В другой комнате старик повесил голову и тяжело вздохнул.

В своей спальне сестра Чжао долго рыдала по умершему сыну. Наконец всхлипы стали реже, и Фан Му взял ее руку в свои. Протянув сестре Чжао платок, он спросил:

– Что все-таки с ним случилось, сестра? Вы расскажете мне?

Вытерев с лица слезы, сестра Чжао медленно заговорила сдавленным голосом:

– Я была очень, очень счастливой женщиной. У нас была прекрасная семья из трех человек, и все было идеально. Вейвей был не самым умным ребенком на планете, но он был хороший мальчик и куда более чувствительный, чем другие. Когда ему было восемь, он как-то раз бегом примчался из школы домой. Спрятался у себя в комнате и ни за что не хотел выходить. Отец спросил его, что случилось, и Вейвей ответил, робея, что видел призрака в школьном туалете. Мы с мужем решили, что у него просто разыгралось воображение, и постарались больше об этом не упоминать. Но на следующее утро Вейвей отказался идти в школу – сказал, что боится снова встретиться с призраком. Отец его отругал, но Вейвей все равно не хотел идти. Тогда отец дал ему пощечину и отвел в школу в слезах. С тех пор оценки у Вейвея стали хуже, а сам он ходил все время грустный и сонный. Его учительница позвонила мне и сказала, что в классе Вейвей вечно клюет носом. Я спросила его об этом напрямую, и он ответил, что боится спать по ночам, потому что каждый раз, когда закрывает глаза, видит призрака. Делать было нечего: мы с мужем стали по очереди лежать с ним рядом, пока мальчик не заснет. Но потом стало еще хуже…

Сестра Чжао прижала платок ко рту и опять разрыдалась.

– Несколько дней спустя он перестал есть и ничего не пил. Мы пытались с ним поговорить; наконец он признался, что боится ходить в школьный туалет. Пользоваться туалетом дома ему тоже было страшно, и он начал мочиться в постель и испражняться в штаны. Мы с его отцом были людьми необразованными и не сообразили отвести его к психологу. Просто решили, что он капризничает. Однажды муж вышел из себя и заставил его выпить подряд два больших стакана воды. В ту ночь он проснулся от плача Вейвея. Тот сказал, что хочет в туалет, и отец его отвел, но, сколько малыш ни пытался, пописать у него не получалось. Муж посмотрел поближе и увидел, что Вейвей перетянул себе письку проволокой. Мы быстро отвезли его в больницу, но, даже после того как врач снял проволоку, помочиться мальчик не смог. Доктор сказал, что он нарочно терпит, и посоветовал пойти с ним в туалет и ждать. Муж поволок сына в туалет, а я спустилась вниз заплатить за осмотр. Но перед кассой поняла, что у меня не хватает денег, и пошла обратно к мужу. Тот вышел из туалета, чтобы дать мне еще наличных, а когда вернулся, мальчика там не было. Мы с мужем страшно испугались, вбежали внутрь и кинулись к окну. Вейвей лежал на земле. Мой муж в отчаянии выбросился за ним следом.

Сестра Чжао зарылась лицом в мокрый платок и зарыдала еще сильнее.

– Мой сын скончался на месте. Муж оказался в госпитале, врачи боролись за его жизнь, но через месяц он тоже умер. Наши небольшие сбережения я потратила на их похороны, но без мужниной зарплаты дом пришлось продать. Я была в отчаянии и не знала, куда идти. Тогда-то учитель Чжоу меня и нашел… – Всхлипы сестры Чжоу постепенно затихли. – Он дал мне работу и место, где я могла жить. Не знаю, что я сделала в прошлой жизни, чтобы заслужить такую доброту. Он очень добрый человек…

– Да, это правда, – прошептал Фан Му, отчасти чтобы отвлечься от шока, испытанного только что.

– Теперь я всем довольна. – Сестра Чжао вытерла глаза и храбро улыбнулась. – Я хорошо забочусь о ребятишках в приюте. Если буду щедра душой и добра к ним, Господь вернет мне моего сына. Пусть даже в виде призрака – я не против. И когда он вернется, я ему скажу… – Она повернулась к фотографии мальчика; слезы все еще бежали по ее щекам. – Скажу: «Мама ошибалась. Мама верит тебе».

* * *

Только в половине десятого вечера Фан Му вышел наконец из комнаты сестры Чжао. Он не знал, куда подевалась Ляо Яфан, как не знал, вернулась она или нет. Присев во дворе, юноша закурил сигарету.

«“Дом ангелов”, – думал он. – Какое прекрасное название».

Но у каждого ангела была своя душераздирающая история.

Покончив с сигаретой, Фан Му вышел на улицу и направился к своему внедорожнику. Он завел мотор, включил фары и тут увидел Ляо Яфан, стоявшую в паре метров оттуда. Она прищурила глаза и посмотрела в его сторону. Фан Му понял, что в ярком свете фар девочка его не видит. Она просто стояла не шевелясь. Фан Му вылез из кабины.