– А у вас есть тростниковый сахар?
– Здесь маленькая сахарница с тростниковым сахаром и еще одна – с белым.
Улыбка Джудит теперь выглядела отчаянной. Как ей вернуть банковскую выписку обратно в конверт, не привлекая внимания леди Бейли?
– Прошу прощения за беспокойство, но не найдется ли у вас овсяного молока? – спросила Бекс.
– Разумеется, – ответила леди Бейли с улыбкой.
Она явно приняла просьбу Бекс за вызов и направилась обратно на кухню.
Как только она ушла, Джудит сунула выписку обратно в конверт, кинула его обратно на столик, провела рукой по бумаге, чтобы выправить вмятины и с широкой улыбкой повернулась навстречу леди Бейли как раз в тот момент, когда она вошла в комнату с упаковкой овсяного молока в руках.
– Очень мило с вашей стороны, – отметила Бекс.
– У вас замечательные дети, – сказала Джудит, указывая на фотографии.
– Спасибо, – ответила леди Бейли, радуясь возможности отвлечься. – Они мне очень дороги.
– Да, я вижу. Расскажите мне о них.
– Они моя любимая тема для разговора. Что вы хотели бы узнать?
– Они хорошо ладили с отцом?
Прежде чем ответить, леди Бейли сделала глоток из своей чашки с чаем.
– Разумеется, хорошо.
Джудит выгнула бровь.
– Я понимаю, на что вы намекаете, но отношения между Тристрамом и Питером всегда были довольно напряженными. Думаю, Питер всегда завидовал сыну.
– Неужели?
– Он был очень тщеславным мужчиной. Не слушайте тех, кто говорит иначе. И считаю, он завидовал молодости и красоте Тристрама. Питер ненавидел, когда ему напоминали о его возрасте, именно поэтому постоянно принижал все достижения Тристрама, что плохо сказывалось на мальчике. Тристрам всегда страдал от недостатка уверенности в себе.
– Мы слышали, Тристрам поссорился с сэром Питером в прошлом месяце, и довольно сильно, поэтому и переехал жить к вам. Мы присутствовали на вечеринке, на которой… на которой умер сэр Питер. Незадолго до этого между ним и Тристрамом произошел жаркий спор. Тогда я не заметила в Тристраме недостатка уверенности в себе.