Призванный

22
18
20
22
24
26
28
30

— Макс, постой! — я поднял руку, вставая с кресла, — Это моя книга, не их. Смотри, сейчас все мои фолианты сюда разложишь.

Ребенок подобрал книгу, протягивая ее мне. Синие глаза смотрели на меня немного виновато и расстроено. Присев на пол, я окинул взгляд образовавшиеся стопки. Любопытство взяло верх.

— Так, а скажи, почему мой фолиант по твоему мнению должен был оказаться тут?

Макс взял книгу из этой стопки, поворачивая корешком ко мне.

— Вот тут, дядя Бак, картинка, — он коснулся пальчиком непонятного знака на корешке, — и на твоей книге картинка.

Разочарованно вздохнув, я кивнул. Картинки действительно были, только они не имели друг к другу никакого отношения. Совершенно разные по форме, размеру. Только месторасположение одно. Макс нахмурил брови, отрицательно качая головой.

— Ты не понял, дядя Бак. На картинке след. Не живой, и не мертвый. Похож на мамин, понимаешь?

— Тоже, — я подбирал слова, — смешанный?

Макс ударил головой по лбу, закатив глаза, а я нахмурился.

— Дядя Бак, нет. Он почти совсем как мама, — ребенок внимательно смотрел на меня, — как мама даже тогда, когда я еще не помню. Только, — ребенок вдруг внимательно посмотрел на стопку, — я не совсем правильно сделал, дядя Бак.

Повинуясь какому-то внутреннему порыву, я сгреб все фолианты вокруг, подталкивая их к ребенку. Макс серьезно поднял руку наверх, останавливая меня.

— Дядя Бак, не нужно все, — он моргнул, — только старые. Которые совсем совсем старые, хорошо? Это остывший след, дядя Бак, — синие глаза продолжали серьезно смотреть на меня.

— Ханна! — я крикнул, сметая с полок все, что было авторством более пяти сотен лет назад, — Ханна!

Конечно, она подслушивала, но не могла же тут же появиться, выдавая себя. Медленно, словно грациозная лань, Осирис вплыла в библиотеку.

— Мне срочно нужно все, что старше пяти сотен лет в Доме. Книги, предметы, листы бумаги, любая мелочь, Ханна! Если это приколочено к стене — значит отведешь нас туда. Как можно быстрее.

А ребенок тем временем не скучал. Он взял стопку и быстро разложил ее на три. Протянув Максу очередную партию, я внимательно осмотрел получившиеся колонны.

— Вот это, — мальчик указал на первую, — старое, но тут нет таких пятен, — пальчик тронул вторую, — а тут все, что имеет след, почти, как у мамы и еще один, очень похожий, — я нахмурился, пытаясь понять, что это значит, а пальчик ребенка коснулся третьей стопки, — сюда идут все, что со следом, как у мамы, — и, наконец, ребенок коснулся четвертой, где пока лежала лишь одна книга, — а вот тут почти такой же след, но не такой.

Потрепав ребенка по голове, я поцеловал белую макушку.

— Макс. Нам нужно сейчас все, что получим от тети Ханны, разложить так. Это очень старые предметы, так что их будет не много. Ты справишься? — ребенок восторженно подпрыгнул, хлопая в ладоши, — Вот и умничка. Можно, я пока что возьму вот эту книгу? Не запутаешься? — и я протянул руку к единственной стопке, где была лишь одна книга.

Макс кивнул, улыбаясь.