Чехов. Книга 2,

22
18
20
22
24
26
28
30

Рипер с улыбкой наблюдал за моими действиями и, кажется, остался довольным моим поведением. Он оттолкнулся от капота и сделал несколько пружинистых шагов. Присел рядом с ящиком и постучал пальцем по боковине. В ответ из коробки послышались сдавленные ругательства. Но мужчина только усмехнулся. Вынул из кармана опасную бритву, ловким движением открыл её и быстро перерезал бечевку. Смахнул с поверхности крупицы соли. Затем сдвинул крышку. Посмотрел в коробку и сложил перед собой ладони в молитвенном жесте.

— Какой потрясающий малыш, — протянул он с умильными интонациями в голосе. Запустил в коробку руки и достал оттуда Шулера. И вид у деревянного человечка был очень уж недобрым.

— Очень неприлично засовывать гостя в коробку, — зло запищал он, указывая на меня пальцем. — Тебе должно быть стыдно, поганый некромант

Рипер погладил человечка по голове и усадил на сгиб локтя:

— Ну прекрати, — мягко произнес он. — Не надо оскорблять доброго адвоката. Ты сам виноват в том, что тебе не доверяют.

— Я не собирался делать ничего плохого, — протянул мальчишка с обидой.

— Это вовсе не значит, что ты не сделал бы гадость. Нехотя, как обычно получается.

— Не обязательно, — фыркнул Шулер. — Из-за подозрений в коробку не суют. И солью не посыпают.

— Очень дальновидный ход, — похвалил меня Рипер.

— Надо его наказать, — капризно протянула игрушка.

— Мастер Чехов помог тебе, а ты платишь ему за это черной неблагодарностью. Кстати, Павел Филиппович, где вам удалось найти такой интересный экземпляр?

— В квартире покойного Левина, — честно ответил я.

Врать при болванчике не имело смысла. Он все равно расскажет всю правду.

Главарь «Сынов» просто кивнул:

— Понятно. Ну, значит, покойный Борис закрыл долг. Спасибо, что вы спасли этого чудесного человечка. Идём, малыш. Нам пора домой.

Он поставил Шулера на ноги. Тот зло зыркнул на меня, но промолчал. Направился к машине.

— Хорошо, что вы не пытались его уничтожить, — произнес Рипер, когда человечек забрался на заднее сиденье машины. — Карло умеет делать заговоренные образцы, которые не берет ни огонь, ни магия. Только разозлили бы. Но соль и правда его заняла на время.

— Она ведь его не обожгла? — мне стало неловко.

— Вовсе нет. Не переживайте, Павел Филиппович. Но соль водит его в сонное состояние. Как и темнота. Хотя… — он пожал плечами, — с виду и не скажешь.

— Кто такой этот Карло? — уточнил я.