Джек Ричер, или Выстрел

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, он заявил, что добился идеального счета. Четыре пули – четыре человека.

– Вы тогда решили, что он безумен?

– Разве не безумие убить четырех человек ради удовольствия? Разумеется. Был ли он безумен в глазах закона? Уверен, что нет.

– Я не сомневаюсь, что вам что-то известно, – повторила Хелен Родин. – Из прошлого. Вам нужно попытаться вспомнить.

Ричер помолчал немного, а затем спросил:

– Вы видели улики?

– Я прочла о них в отчете следователей.

– Насколько они серьезны?

– Они ужасны. Нет никаких сомнений, что это сделал он. Речь идет лишь о смягчении приговора и больше ни о чем. И о состоянии его рассудка. Я не могу допустить казни человека с нездоровой психикой.

– В таком случае подождите, когда Барр придет в себя. Пусть его обследуют.

– Никакие результаты обследования не будут приняты во внимание. Он может прийти в себя и оказаться полным идиотом, а обвинение заявит, что его невменяемость вызвана ударом по голове, который Барр получил в тюремной драке. Прокурор скажет, что он был в здравом уме, когда совершил преступление.

– Ваш отец – честный человек?

– Он живет ради побед.

– А его дочь такая же?

Хелен помолчала немного.

– В некотором смысле, – согласилась она.

Ричер доел свой салат и, тщетно попытавшись отловить вилкой последний кусочек ореха, достал его рукой.

– О чем вы думаете? – спросила Хелен.

– Об одной мелкой детали, – сказал Ричер. – Четырнадцать лет назад дело Барра было очень сложным, почти без улик. Просто он сам признался. На сей раз улик полно. Но он отрицает свою причастность к преступлению.

– И что это означает?