Джек Ричер, или Выстрел

22
18
20
22
24
26
28
30

– Он бы сразу признался, как только они его арестовали бы. Человек, жаждущий раскаяния, признался бы.

– Почему же Барр так поступил?

– Потому что его заставили, Хелен. Все очень просто.

Она смотрела на него, ничего не понимая, и молчала.

– Кто-то его заставил, – повторил Ричер. – Барра вынудили это сделать и взять вину на себя. Ему приказали после всего поехать домой и ждать там ареста. Вот почему он принял снотворное. Он, наверное, сходил с ума, сидя дома и дожидаясь ареста.

Хелен Родин продолжала молчать.

– Джеймс Барр подвергся сильному давлению, – настаивал Ричер. – Поверьте мне. Это единственно логичное объяснение. Он не был безумцем-одиночкой. Вот что значат его слова: «Они взяли не того парня». Эти слова – послание. Он надеялся, что кто-нибудь его поймет, и сказал, что следует искать другого человека. Того, кто заставил его совершить преступление. Того, кто, по его мнению, больше виноват в случившемся.

Хелен Родин молчала.

– Надо искать кукловода, – заключил Джек Ричер.

Ричер снова выглянул из окна на площадь. Пруд уже заполнился водой на три четверти, и фонтан весело журчал. Светило солнце, но на площади не было никого, кто торчал бы там без причины.

Хелен Родин поднялась из-за стола, давая понять, что разговор окончен.

– Мне пора приниматься за дело, – сказала она.

– И все-таки он убил пятерых человек, – заметил Ричер.

– Однако, если принуждение было достаточно сильным, это может ему помочь.

Ричер ничего не ответил.

– Как вы думаете, что это было? – спросила Хелен. – Ответ на брошенный ему вызов? Или потребность в острых ощущениях?

– Возможно, – сказал Ричер. – Но я сомневаюсь. Джеймс Барр лет на двадцать старше таких развлечений. И он в любом случае стал бы стрелять с автострады, чтобы иметь возможность сбежать и повторить номер еще раз.

– Тогда что это?

– Что-то совсем другое. И очень серьезное.

– Нам стоит рассказать то, что мы поняли, Эмерсону?