Похититель

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спецназ поступает аналогичным образом. Вот только в доме спрятаться невозможно.

— Мы можем отвезти Кейт и Джейд в другое место.

Тейлор покачал головой.

— Будет лучше, если они останутся. Я не хочу, чтобы мое внимание рассеивалось.

— А что они сами думают по этому поводу?

— Ты можешь у них спросить.

Так Ричер и сделал. Он прошел напрямик через дом и остановился возле «мини». Предложил Кейт пойти пообедать. И спросил у нее, не хочет ли она перебраться в отель, на воды, в Норидж, Бирмингем или Лондон. Она отказалась. Кейт сказала, что до тех пор, пока Лейн жив, она хочет, чтобы рядом с ней находился Тейлор с пистолетом. Кейт добавила, что каменные стены дома имеют толщину в три фута и лучшего места она придумать не может. Ричер не стал с ней спорить. Он был согласен с Тейлором. В такой ситуации нельзя думать о посторонних вещах. И они не могли исключать, что люди Лейна уже ведут наблюдение за дорогами, выходящими из Грэндж-фарм. Конечно, они будут искать Тейлора. Но если у них появится шанс узнать, что Сьюзен и Мелоди — это Кейт и Джейд Лейн, игра будет совсем другой.

На обед у них были консервы, которые Полинг отыскала в буфете. Она не очень хорошо готовила — обычно она заказывала еду по телефону, — но никто не жаловался. Никому не пришло в голову устраивать пир для гурманов. Во время еды они планировали. Договорились, что до наступления рассвета охрану будут вести парами, по пять часов каждая. Один человек будет патрулировать с южной стороны вдоль задней стены дома, другой — с северной стороны. Каждый будет вооружен заряженным G-36. Первыми на пост встанут Тейлор и Джексон, в час тридцать их сменят Ричер и Полинг. Было решено, что Кейт не следует выходить из дома. Существовала вероятность, что Лейн пошлет кого-то на разведку и узнает Кейт, а так рисковать они не могли.

Ричер убрал со стола и вымыл посуду, а Тейлор и Джексон вышли наружу с заряженными G-36. Кейт поднялась наверх, чтобы уложить Джейд спать. Полинг подбросила дров в камин. Потом стала смотреть, как Ричер моет посуду.

— Ты в порядке? — спросила Полинг.

— У меня были наряды на кухню.

— Я имею в виду совсем другое.

— С одной стороны дом охраняет бывший спецназовец, с другой — бывший десантник. У обоих автоматы. Оба имеют личную мотивацию. Они не заснут.

— Нет, меня интересует не это, а ситуация в целом.

— Я же говорил тебе, что мы не станем никого отдавать под суд.

Полинг кивнула и сказала:

— Она очень мила. Как ты считаешь?

— Кто?

— Кейт. В ее присутствии я чувствую себя старой.

— Женщины постарше кое на что годятся, — заметил Ричер.