Петерсон представил их друг другу, при этом он говорил очень тихо, и Ричер сделал вывод, что где-то наверху спят дети. Жену Петерсона звали Ким, и оказалось, что ей все известно про несчастный случай с автобусом и необходимость разместить пострадавших в аварии пассажиров. Она извиняющимся голосом сказала, что приготовила Ричеру постель в рабочем кабинете, словно имела в виду, что настоящая спальня была бы намного лучше.
– Я мог бы лечь и на полу, мэм, – ответил Ричер. – И прошу меня простить за доставленные неудобства.
– Никаких проблем, – заверила его она.
– Я рассчитываю завтра утром уехать из города.
– Не думаю, что у вас получится. Ночью ожидается сильный снегопад.
– Ну, тогда днем.
– Боюсь, автострада будет закрыта. Ведь так, Эндрю?
– Скорее всего, – подтвердил Петерсон.
– Вы можете оставаться у нас, сколько потребуется, – добавила его жена.
– Это очень любезно с вашей стороны, мэм, – сказал Ричер. – Спасибо.
– Вы оставили вещи в машине?
– У него нет вещей, – пояснил Петерсон. – Он утверждает, что они ему не нужны.
Ким никак не отреагировала на его слова, но на ее лице появилось озадаченное выражение, как будто она столкнулась с проблемой переработки полученной информации. Затем она посмотрела на куртку, рубашку и штаны Ричера.
– Утром я схожу в магазин, – доложил Джек. – Я так всегда делаю. Покупаю новые вещи каждые несколько дней.
– Вместо того чтобы стирать?
– Да.
– Почему?
– Потому что это логично.
– Вам потребуется теплая куртка.
– Судя по всему.