Глава 11
Джаспер Дункан достал из кухонного шкафа наполовину пустую бутылку виски «Ноб крик», засунул три узловатых пальца и тупой, точно обрубок, большой в четыре стакана с отбитыми краями. Поставил все на стол, вытащил пробку из бутылки и налил четыре щедрых порции в каждый стакан. Затем он подтолкнул их по изрезанной деревянной поверхности стола к братьям и племяннику. Это была своего рода церемония, все движения точные и четкие. Потом он снова сел, и каждый сделал по первому глотку; затем все четыре стакана опустились на стол, точно в тишине ночи прозвучал тихий, нестройный залп.
– С самого начала, сынок, – сказал Джейкоб Дункан.
– Я заключил с ним сделку, – ответил Сет Дункан.
– Только получилось у тебя не слишком успешно, судя по всему.
– Он
Джейкоб покачал головой.
– Когда-то он был твоим знакомым, но мы – семья. Мы всё делаем вместе и ничего – по отдельности. Такого понятия, как побочная сделка, не существует.
– Мы несли убытки.
– Нет смысла вспоминать то, что было давным-давно. Ты нашел человека, готового платить больше за тот же товар, и мы, естественно, это ценим. Но выгода всегда сопряжена с риском. Нет такой штуки, как что-то за ничего. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Итак, что произошло?
– Мы задержались на неделю.
– Ничего подобного. Мы никогда не указываем точную дату поставки.
Сет Дункан молчал.
– Что? Ты назначил определенный срок? – спросил Джейкоб.
Сет Дункан кивнул.
– Очень глупо с твоей стороны, сынок, – сказал Джейкоб. – Мы никогда не называем дату, когда прибудет товар. Тебе прекрасно известно, что мы не можем себе этого позволить. Из-за множества факторов, которые мы не в состоянии контролировать. Среди них, например, погода.
– Я провел анализ ситуации при самых худших обстоятельствах.
– Ты слишком много думаешь. Всегда есть нечто хуже самого худшего. И это необходимо учитывать. Так что же произошло?
– Два дня назад ко мне домой заявились два типа. От него. Крутые парни.
– Где был Бретт?