Джек Ричер, или Дело

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты выглядишь ужасно. Ты знаешь, здесь есть парикмахерская. Тебе обязательно надо там побывать.

— Не могу, — отказался я. — Я ведь должен иметь именно такой вид.

— Из-за этой твоей работы под прикрытием?

— Да.

— Но сейчас-то ты уже не работаешь под прикрытием, ведь так? Как я слышал, местный шериф тут же тебя распознала.

— Я думаю, эту работу стоит продолжать в интересах местного населения. Армия не пользуется у него какой-либо популярностью в данное время.

— И тем не менее я рассчитываю, что тебя отзовут буквально сейчас. Скажу тебе прямо, меня удивляет, что тебя до сих пор не отозвали. Когда ты в последний раз получал приказы?

— А почему меня должны отозвать?

— Да потому что, как оказалось, все дела были раскрыты в Миссисипи.

— Неужели правда?

— Думаю, что да. Та самая стрельба, которая велась из-за пределов Келхэма, может быть квалифицирована как явный случай чрезмерного рвения неофициальных и не уполномоченных никем полувоенных формирований из другого штата. Компетентные люди в Теннесси серьезно займутся этим делом. Мы не можем стоять у них на пути. Наши возможности не беспредельны.

— Они получили приказ делать то, что делали.

— Нет, я так не думаю. Эти группы имели разветвленные и далеко идущие секретные коммуникационные средства. Мы думаем, расследование подтвердит, что это была чисто гражданская инициатива.

— Не согласен.

— Ты знаешь, здесь не место для дебатов. Факты есть факты. Наша страна буквально кишит группами, подобными этой. Они планируют свои дела в тесном кругу единомышленников. У нас в отношении них нет никаких сомнений.

— А что в отношении трех убитых женщин?

— Преступник уже опознан, я в этом не сомневаюсь.

— Когда?

— В новостях сообщали об этом три часа назад, как мне кажется.

— Ну, и кто это?