Джек Ричер, или В розыске

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что в Вирджинии?

– Очень многое. Это важный штат. Он на двенадцатом месте по населению. И на тринадцатом с точки зрения ВНП. Вы можете проверить.

– Вы меня не убедили. И вы никак не улучшаете собственное положение.

– А зачем я вам звоню?

– Может быть, вы хотите заключить сделку.

– Вовсе нет. Мне не нужна сделка. Я хочу помочь Дельфуэнсо, а потом намерен отправиться в Вирджинию.

– Почему вы хотите помочь Дельфуэнсо?

– А почему нет? Я человеческое существо.

Соренсон не ответила.

– Кстати, что эти парни сделали?

– Полагаю, я не буду это с вами обсуждать. Пока.

– Я знаю, что они угнали машину Дельфуэнсо. И мне известно, что на их одежде была кровь.

– Откуда вы это узнали? Они купили рубашки и переоделись.

– Дельфуэнсо мне рассказала.

– Вы говорили?

– Она мне моргала. Тайно. Простой буквенный код.

– Умная женщина. И храбрая.

– Я знаю, – сказал Ричер. – Она предупредила меня о пистолетах. А я не сумел ей помочь.

– Очевидно.

– У вас получилось немногим лучше – ведь вы дали ориентировку на двух человек.